2 Samuel 2:18
Context2:18 The three sons of Zeruiah were there – Joab, Abishai, and Asahel. (Now Asahel was as quick on his feet as one of the gazelles in the field.)
2 Samuel 16:9-10
Context16:9 Then Abishai son of Zeruiah said to the king, “Why should this dead dog curse my lord the king? Let me go over and cut off his head!” 16:10 But the king said, “What do we have in common, 1 you sons of Zeruiah? If he curses because the Lord has said to him, ‘Curse David!’, who can say to him, ‘Why have you done this?’”
2 Samuel 18:5
Context18:5 The king gave this order to Joab, Abishai, and Ittai: “For my sake deal gently with the young man Absalom.” Now the entire army was listening when the king gave all the leaders this order concerning Absalom.
2 Samuel 23:18
Context23:18 Abishai son of Zeruiah, the brother of Joab, was head of the three. 2 He killed three hundred men with his spear and gained fame among the three. 3
2 Samuel 23:1
Context23:1 These are the final words of David:
“The oracle of David son of Jesse,
the oracle of the man raised up as
the ruler chosen by the God of Jacob, 4
Israel’s beloved 5 singer of songs:
2 Samuel 2:16
Context2:16 As they grappled with one another, each one stabbed his opponent with his sword and they fell dead together. 6 So that place is called the Field of Flints; 7 it is in Gibeon.
[16:10] 1 tn Heb “What to me and to you?”
[23:18] 2 tc The translation follows the Qere, many medieval Hebrew
[23:18] 3 tn Heb “and he was wielding his spear against three hundred, [who were] slain, and to him there was a name among the three.”
[23:1] 4 tn Heb “the anointed one of the God of Jacob.”
[2:16] 6 tn Heb “and they grabbed each one the head of his neighbor with his sword in the side of his neighbor and they fell together.”
[2:16] 7 tn The meaning of the name “Helkath Hazzurim” (so NIV; KJV, NASB, NRSV similar) is not clear. BHK relates the name to the Hebrew term for “side,” and this is reflected in NAB “the Field of the Sides”; the Greek OT revocalizes the Hebrew to mean something like “Field of Adversaries.” Cf. also TEV, NLT “Field of Swords”; CEV “Field of Daggers.”