2 Samuel 24:3
Context24:3 Joab replied to the king, “May the Lord your God make the army a hundred times larger right before the eyes of my lord the king! But why does my master the king want to do this?”
Psalms 128:5-6
Context128:5 May the Lord bless you 1 from Zion,
that you might see 2 Jerusalem 3 prosper
all the days of your life,
128:6 and that you might see 4 your grandchildren. 5
May Israel experience peace! 6
[128:5] 1 tn The prefixed verbal form is understood as a jussive of prayer (note the imperatives that are subordinated to this clause in vv. 5b-6a). Having described the blessings that typically come to the godly, the psalmist concludes by praying that this ideal may become reality for the representative godly man being addressed.
[128:5] 2 tn The imperative with prefixed vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the preceding jussive.
[128:5] 3 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[128:6] 4 tn The imperative with prefixed vav (ו) conjunctive indicates purpose/result after the jussive in v. 5a.
[128:6] 5 tn Heb “sons to your sons.”
[128:6] 6 tn Heb “peace [be] upon Israel.” The statement is understood as a prayer (see Ps 125:5).