2 Samuel 5:23
Context5:23 So David asked the Lord what he should do. 1 This time 2 the Lord 3 said to him, “Don’t march straight up. Instead, circle around behind them and come against them opposite the trees. 4
2 Samuel 11:23
Context11:23 The messenger said to David, “The men overpowered us and attacked us 5 in the field. But we forced them to retreat all the way 6 to the door of the city gate.
2 Samuel 19:14
Context19:14 He 7 won over the hearts of all the men of Judah as though they were one man. Then they sent word to the king saying, “Return, you and all your servants as well.”
[5:23] 1 tn The words “what to do” are not in the Hebrew text.
[5:23] 2 tn The words “this time” are not in the Hebrew text.
[5:23] 3 tn Heb “he”; the referent (the
[5:23] 4 tn Some translate as “balsam trees” (cf. NASB, NIV, NRSV, NJB, NLT); cf. KJV, NKJV, ASV “mulberry trees”; NAB “mastic trees”; NEB, REB “aspens.” The exact identification of the type of tree or plant is uncertain.
[11:23] 5 tn Heb “and came out to us.”
[11:23] 6 tn Heb “but we were on them.”
[19:14] 9 tn The referent of “he” is not entirely clear: cf. NCV “David”; TEV “David’s words”; NRSV, NLT “Amasa.”





