NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Acts 7:22-24

Context
7:22 So Moses was trained 1  in all the wisdom of the Egyptians and was powerful 2  in his words and deeds. 7:23 But when he was about forty years old, it entered his mind 3  to visit his fellow countrymen 4  the Israelites. 5  7:24 When 6  he saw one of them being hurt unfairly, 7  Moses 8  came to his defense 9  and avenged the person who was mistreated by striking down the Egyptian.

Hebrews 11:24-26

Context
11:24 By faith, when he grew up, Moses refused to be called the son of Pharaoh’s daughter, 11:25 choosing rather to be ill-treated with the people of God than to enjoy sin’s fleeting pleasure. 11:26 He regarded abuse suffered for Christ 10  to be greater wealth than the treasures of Egypt, for his eyes were fixed on 11  the reward.
Drag to resizeDrag to resize

[7:22]  1 tn Or “instructed.”

[7:22]  2 tn Or “was able” (BDAG 264 s.v. δυνατός 1.b.α).

[7:23]  3 tn Grk “heart.”

[7:23]  4 tn Grk “brothers.” The translation “compatriot” is given by BDAG 18-19 s.v. ἀδελφός 2.b.

[7:23]  5 tn Grk “the sons of Israel.”

[7:24]  6 tn Grk “And when.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here.

[7:24]  7 tn “Hurt unfairly” conveys a better sense of the seriousness of the offense against the Israelite than “treated unfairly,” which can sometimes refer to slight offenses, or “wronged,” which can refer to offenses that do not involve personal violence, as this one probably did.

[7:24]  8 tn Grk “he”; the referent (Moses) has been specified in the translation for clarity.

[7:24]  9 tn Or “he defended,” “he retaliated” (BDAG 55 s.v. ἀμύνομαι).

[11:26]  10 tn Grk “the abuse [or ‘reproach’] of Christ.”

[11:26]  11 tn Grk “he was looking away to.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA