NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Acts 3:12-16

Context
3:12 When Peter saw this, he declared to the people, “Men of Israel, 1  why are you amazed at this? Why 2  do you stare at us as if we had made this man 3  walk by our own power or piety? 3:13 The God of Abraham, Isaac, and Jacob, 4  the God of our forefathers, 5  has glorified 6  his servant 7  Jesus, whom you handed over and rejected 8  in the presence of Pilate after he had decided 9  to release him. 3:14 But you rejected 10  the Holy and Righteous One and asked that a man who was a murderer be released to you. 3:15 You killed 11  the Originator 12  of life, whom God raised 13  from the dead. To this fact we are witnesses! 14  3:16 And on the basis of faith in Jesus’ 15  name, 16  his very name has made this man – whom you see and know – strong. The 17  faith that is through Jesus 18  has given him this complete health in the presence 19  of you all.
Drag to resizeDrag to resize

[3:12]  1 tn Or perhaps “People of Israel,” since this was taking place in Solomon’s Portico and women may have been present. The Greek ἄνδρες ᾿Ισραηλῖται (andre" Israhlitai) used in the plural would normally mean “men, gentlemen” (BDAG 79 s.v. ἀνήρ 1.a).

[3:12]  2 tn Grk “or why.”

[3:12]  3 tn Grk “him”; the referent (the man) has been specified in the translation for clarity.

[3:13]  4 tc ‡ The repetition of ὁ θεός (Jo qeos, “God”) before the names of Isaac and Jacob is found in Ì74 א C (A D without article) 36 104 1175 pc lat. The omission of the second and third ὁ θεός is supported by B E Ψ 33 1739 Ï pc. The other time that Exod 3:6 is quoted in Acts (7:32) the best witnesses also lack the repeated ὁ θεός, but the three other times this OT passage is quoted in the NT the full form, with the thrice-mentioned θεός, is used (Matt 22:32; Mark 12:26; Luke 20:37). Scribes would be prone to conform the wording here to the LXX; the longer reading is thus most likely not authentic. NA27 has the words in brackets, indicating doubts as to their authenticity.

[3:13]  5 tn Or “ancestors”; Grk “fathers.”

[3:13]  6 sn Has glorified. Jesus is alive, raised and active, as the healing illustrates so dramatically how God honors him.

[3:13]  7 sn His servant. The term servant has messianic connotations given the context of the promise, the note of suffering, and the titles and functions noted in vv. 14-15.

[3:13]  8 tn Or “denied,” “disowned.”

[3:13]  9 tn This genitive absolute construction could be understood as temporal (“when he had decided”) or concessive (“although he had decided”).

[3:14]  10 tn Or “denied,” “disowned.”

[3:15]  11 tn Or “You put to death.”

[3:15]  12 tn Or “Founder,” “founding Leader.”

[3:15]  13 sn Whom God raised. God is the main actor here, as he testifies to Jesus and vindicates him.

[3:15]  14 tn Grk “whom God raised from the dead, of which we are witnesses.” The two consecutive relative clauses make for awkward English style, so the second was begun as a new sentence with the words “to this fact” supplied in place of the Greek relative pronoun to make a complete sentence in English.

[3:16]  15 tn Grk “in his name”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[3:16]  16 sn Here is another example of appeal to the person by mentioning the name. See the note on the word name in 3:6.

[3:16]  17 tn Grk “see and know, and the faith.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation and καί (kai, “and”) has not been translated.

[3:16]  18 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

[3:16]  19 tn Or “in full view.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA