Acts 1:24
Context1:24 Then they prayed, 1 “Lord, you know the hearts of all. Show us which one of these two you have chosen
Acts 1:1
Context1:1 I wrote 2 the former 3 account, 4 Theophilus, 5 about all that Jesus began to do and teach
Acts 16:7
Context16:7 When they came to 6 Mysia, 7 they attempted to go into Bithynia, 8 but the Spirit of Jesus did not allow 9 them to do this, 10
Acts 16:1
Context16:1 He also came to Derbe 11 and to Lystra. 12 A disciple 13 named Timothy was there, the son of a Jewish woman who was a believer, 14 but whose father was a Greek. 15
Acts 8:39
Context8:39 Now when they came up out of the water, the Spirit of the Lord snatched Philip away, and the eunuch did not see him any more, but 16 went on his way rejoicing. 17
Acts 8:1
Context8:1 And Saul agreed completely with killing 18 him.
Now on that day a great 19 persecution began 20 against the church in Jerusalem, 21 and all 22 except the apostles were forced to scatter throughout the regions 23 of Judea and Samaria.
Acts 28:9
Context28:9 After this had happened, many of the people on the island who were sick 24 also came and were healed. 25
Acts 1:17
Context1:17 for he was counted as one of us and received a share in this ministry.” 26
Psalms 44:21
Context44:21 would not God discover it,
for he knows 27 one’s thoughts? 28
Psalms 139:1-2
ContextFor the music director, a psalm of David.
139:1 O Lord, you examine me 30 and know.
139:2 You know when I sit down and when I get up;
even from far away you understand my motives.
Jeremiah 11:20
Context11:20 So I said to the Lord, 31
“O Lord who rules over all, 32 you are a just judge!
You examine people’s hearts and minds. 33
I want to see you pay them back for what they have done
because I trust you to vindicate my cause.” 34
Jeremiah 17:10
Context17:10 I, the Lord, probe into people’s minds.
I examine people’s hearts. 35
I deal with each person according to how he has behaved.
I give them what they deserve based on what they have done.
Jeremiah 20:12
Context20:12 O Lord who rules over all, 36 you test and prove the righteous.
You see into people’s hearts and minds. 37
Pay them back for what they have done
because I trust you to vindicate my cause.
John 2:24-25
Context2:24 But Jesus would not entrust himself to them, because he knew all people. 38 2:25 He did not need anyone to testify about man, 39 for he knew what was in man. 40
John 21:17
Context21:17 Jesus 41 said 42 a third time, “Simon, son of John, do you love me?” Peter was distressed 43 that Jesus 44 asked 45 him a third time, “Do you love me?” and said, 46 “Lord, you know everything. You know that I love you.” Jesus 47 replied, 48 “Feed my sheep.
Hebrews 4:13
Context4:13 And no creature is hidden from God, 49 but everything is naked and exposed to the eyes of him to whom we must render an account.
Revelation 2:23
Context2:23 Furthermore, I will strike her followers 50 with a deadly disease, 51 and then all the churches will know that I am the one who searches minds and hearts. I will repay 52 each one of you 53 what your deeds deserve. 54
[1:24] 1 tn Grk “And praying, they said.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here.
[1:1] 2 tn Or “produced,” Grk “made.”
[1:1] 3 tn Or “first.” The translation “former” is preferred because “first” could imply to the modern English reader that the author means that his previous account was the first one to be written down. The Greek term πρῶτος (prwtos) does not necessarily mean “first” in an absolute sense, but can refer to the first in a set or series. That is what is intended here – the first account (known as the Gospel of Luke) as compared to the second one (known as Acts).
[1:1] 4 tn The Greek word λόγος (logos) is sometimes translated “book” (NRSV, NIV) or “treatise” (KJV). A formal, systematic treatment of a subject is implied, but the word “book” may be too specific and slightly misleading to the modern reader, so “account” has been used.
[1:1] 5 tn Grk “O Theophilus,” but the usage of the vocative in Acts with ὦ (w) is unemphatic, following more the classical idiom (see ExSyn 69).
[16:7] 6 tn BDAG 511 s.v. κατά B.1.b has “to Mysia” here.
[16:7] 7 sn Mysia was a province in northwest Asia Minor.
[16:7] 8 sn Bithynia was a province in northern Asia Minor northeast of Mysia.
[16:7] 9 tn Or “permit”; see BDAG 269 s.v. ἐάω 1.
[16:7] 10 tn The words “do this” are not in the Greek text, but are supplied for stylistic reasons, since English handles ellipses differently than Greek.
[16:1] 11 sn Derbe was a city in Lycaonia about 35 mi (60 km) southeast of Lystra. It was about 90 mi (145 km) from Tarsus.
[16:1] 12 sn Lystra was a city in Lycaonia about 25 mi (40 km) south of Iconium.
[16:1] 13 tn Grk “And behold, a disciple.” Here ἰδού (idou) has not been translated.
[16:1] 14 tn L&N 31.103 translates this phrase “the son of a Jewish woman who was a believer.”
[16:1] 15 sn His father was a Greek. Timothy was the offspring of a mixed marriage between a Jewish woman (see 2 Tim 1:5) and a Gentile man. On mixed marriages in Judaism, see Neh 13:23-27; Ezra 9:1-10:44; Mal 2:10-16; Jub. 30:7-17; m. Qiddushin 3.12; m. Yevamot 7.5.
[8:39] 16 tn BDAG 189 s.v. γάρ 2 indicates that under certain circumstances γάρ (gar) has the same meaning as δέ (de).
[8:39] 17 sn Note that the response to the gospel is rejoicing (joy, cf. Acts 11:23; 13:48).
[8:1] 18 tn The term ἀναίρεσις (anairesi") can refer to murder (BDAG 64 s.v.; 2 Macc 5:13; Josephus, Ant. 5.2.12 [5.165]).
[8:1] 20 tn Grk “Now there happened on that day a great persecution.” It is less awkward to say in English “Now on that day a great persecution began.”
[8:1] 21 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[8:1] 22 sn All. Given that the Jerusalem church is still active after this and that the Hellenists are the focus of Acts 6-8, it is possible to argue that only the Hellenistic Christians were forced to scatter.
[28:9] 24 tn BDAG 142 s.v. ἀσθένεια 1 states, “ἔχειν ἀ. be ill Ac 28:9.”
[28:9] 25 sn Many…also came and were healed. Again, here is irony. Paul, though imprisoned, “frees” others of their diseases.
[1:17] 26 tn Or “and was chosen to have a share in this ministry.” The term λαγχάνω (lancanw) here and in 2 Pet 1:1 can be understood as referring to the process of divine choice and thus be translated, “was chosen to have.”
[44:21] 27 tn The active participle describes what is characteristically true.
[44:21] 28 tn Heb “would not God search out this, for he knows the hidden things of [the] heart?” The expression “search out” is used metonymically here, referring to discovery, the intended effect of a search. The “heart” (i.e., mind) is here viewed as the seat of one’s thoughts. The rhetorical question expects the answer, “Of course he would!” The point seems to be this: There is no way the Israelites who are the speakers in the psalm would reject God and turn to another god, for the omniscient God would easily discover such a sin.
[139:1] 29 sn Psalm 139. The psalmist acknowledges that God, who created him, is aware of his every action and thought. He invites God to examine his motives, for he is confident they are pure.
[139:1] 30 tn The statement is understood as generalizing – the psalmist describes what God typically does.
[11:20] 31 tn The words “So I said to the
[11:20] 32 tn Heb “Yahweh of armies.”
[11:20] 33 tn Heb “
[11:20] 34 tn Heb “Let me see your retribution [i.e., see you exact retribution] from them because I reveal my cause [i.e., plea for justice] to you.”
[17:10] 35 tn The term rendered “mind” here and in the previous verse is actually the Hebrew word for “heart.” However, in combination with the word rendered “heart” in the next line, which is the Hebrew for “kidneys,” it is best rendered “mind” because the “heart” was considered the center of intellect, conscience, and will and the “kidneys” the center of emotions.
[20:12] 36 tn Heb “Yahweh of armies.”
[20:12] 37 tn Heb “
[2:24] 38 tn Grk “all.” The word “people” has been supplied for clarity, since the Greek word πάντας (pantas) is masculine plural (thus indicating people rather than things).
[2:25] 39 tn The masculine form has been retained here in the translation to maintain the connection with “a man of the Pharisees” in 3:1, with the understanding that the reference is to people of both genders.
[2:25] 40 tn See previous note on “man” in this verse.
[21:17] 41 tn Grk “He”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[21:17] 42 tn Grk “said to him.” The words “to him” are clear from the context and slightly redundant in English.
[21:17] 44 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[21:17] 46 tn Grk “and said to him.” The words “to him” are clear from the context and slightly redundant in English.
[21:17] 47 tc ‡ Most witnesses, especially later ones (A Θ Ψ Ë13 Ï), read ὁ ᾿Ιησοῦς (Jo Ihsou", “Jesus”) here, while B C have ᾿Ιησοῦς without the article and א D W Ë1 33 565 al lat lack both. Because of the rapid verbal exchange in this pericope, “Jesus” is virtually required for clarity, providing a temptation to scribes to add the name. Further, the name normally occurs with the article. Although it is possible that B C accidentally omitted the article with the name, it is just as likely that they added the simple name to the text for clarity’s sake, while other witnesses added the article as well. The omission of ὁ ᾿Ιησοῦς thus seems most likely to be authentic. NA27 includes the words in brackets, indicating some doubts as to their authenticity.
[21:17] 48 tn Grk “Jesus said to him.”
[4:13] 49 tn Grk “him”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.
[2:23] 50 tn Grk “her children,” but in this context a reference to this woman’s followers or disciples is more likely meant.
[2:23] 51 tn Grk “I will kill with death.” θάνατος (qanatos) can in particular contexts refer to a manner of death, specifically a contagious disease (see BDAG 443 s.v. 3; L&N 23.158).
[2:23] 52 tn Grk “I will give.” The sense of δίδωμι (didwmi) in this context is more “repay” than “give.”
[2:23] 53 sn This pronoun and the following one are plural in the Greek text.