Acts 10:10
Context10:10 He became hungry and wanted to eat, but while they were preparing the meal, a trance came over him. 1
Jeremiah 35:2-5
Context35:2 “Go to the Rechabite community. 2 Invite them to come into one of the side rooms 3 of the Lord’s temple and offer them some wine to drink.” 35:3 So I went and got Jaazaniah son of Jeremiah the grandson of Habazziniah, his brothers, all his sons, and all the rest of the Rechabite community. 35:4 I took them to the Lord’s temple. I took them into the room where the disciples of the prophet Hanan son of Igdaliah stayed. 4 That room was next to the one where the temple officers stayed and above the room where Maaseiah son of Shallum, one of the doorkeepers 5 of the temple, stayed. 35:5 Then I set cups and pitchers full of wine in front of the members of the Rechabite community and said to them, “Have some wine.” 6
John 4:31-34
Context4:31 Meanwhile the disciples were urging him, 7 “Rabbi, eat something.” 8 4:32 But he said to them, “I have food to eat that you know nothing about.” 4:33 So the disciples began to say 9 to one another, “No one brought him anything 10 to eat, did they?” 11 4:34 Jesus said to them, “My food is to do the will of the one who sent me 12 and to complete 13 his work. 14
[10:10] 1 tn The traditional translation, “he fell into a trance,” is somewhat idiomatic; it is based on the textual variant ἐπέπεσεν (epepesen, “he fell”) found in the Byzantine text but almost certainly not original.
[35:2] 2 tn Heb “the house of the Rechabites.” “House” is used here in terms of “household” or “family” (cf. BDB 109 s.v. בַּיִת 5.a, b).
[35:2] 3 sn This refers to one of the rooms built on the outside of the temple that were used as living quarters for the priests and for storage rooms (cf. Neh 13:4-5; 1 Kgs 6:5; 1 Chr 28:12; 2 Chr 31:11 and compare Ezek 41:1-14).
[35:4] 4 tn Heb “the sons of Hanan son of Igdaliah, the man of God.” The reference to “sons” and to “man of God” fits the usage of these terms elsewhere to refer to prophets and their disciples (see BDB 43-44 s.v. אֱלֹהִים 3(b) and compare usage in 2 Kgs 4:40 for the former and BDB 121 s.v. בֵּן 7.a and compare the usage in 2 Kgs 4:38 for the latter).
[35:4] 5 sn According to Jer 52:24; 2 Kgs 25:18 there were three officers who carried out this duty. It was their duty to guard the entrance of the temple to keep people out that did not belong there, such as those who were foreigners or ritually unclean (see 2 Kgs 12:9 and compare Ps 118:19-20).
[4:31] 7 tn Grk “were asking him, saying.”
[4:31] 8 tn The direct object of φάγε (fage) in Greek is understood; “something” is supplied in English.
[4:33] 9 tn An ingressive imperfect conveys the idea that Jesus’ reply provoked the disciples’ response.
[4:33] 10 tn The direct object of ἤνεγκεν (hnenken) in Greek is understood; “anything” is supplied in English.
[4:33] 11 tn Questions prefaced with μή (mh) in Greek anticipate a negative answer. This can sometimes be indicated by using a “tag” at the end in English (here it is “did they?”).
[4:34] 12 sn The one who sent me refers to the Father.
[4:34] 13 tn Or “to accomplish.”
[4:34] 14 tn The substantival ἵνα (Jina) clause has been translated as an English infinitive clause.