Acts 15:22
Context15:22 Then the apostles and elders, with the whole church, decided 1 to send men chosen from among them, Judas called Barsabbas and Silas, 2 leaders among the brothers, to Antioch 3 with Paul and Barnabas.
Acts 15:27
Context15:27 Therefore we are sending 4 Judas and Silas 5 who will tell you these things themselves in person. 6
Acts 10:23
Context10:23 So Peter 7 invited them in and entertained them as guests.
On the next day he got up and set out 8 with them, and some of the brothers from Joppa 9 accompanied him.
Acts 11:12
Context11:12 The Spirit told me to accompany them without hesitation. These six brothers 10 also went with me, and we entered the man’s house.
[15:22] 1 tn BDAG 255 s.v. δοκέω 2.b.β lists this verse under the meaning “it seems best to me, I decide, I resolve.”
[15:22] 2 sn Silas. See 2 Cor 1:19; 1 Thess 1:1; 2 Thess 1:1 (= Silvanus).
[15:22] 3 sn Antioch was a city in Syria (not Antioch in Pisidia).
[15:27] 4 tn This verb has been translated as an epistolary aorist.
[15:27] 5 sn Judas and Silas were the “two witnesses” who would vouch for the truth of the recommendation.
[15:27] 6 tn Grk “by means of word” (an idiom for a verbal report).
[10:23] 7 tn Grk “he”; the referent (Peter) has been specified in the translation for clarity.
[10:23] 9 sn Some of the brothers from Joppa. As v. 45 makes clear, there were Jewish Christians in this group of witnesses.
[11:12] 10 sn Six witnesses is three times more than what would normally be required. They could confirm the events were not misrepresented by Peter.