Acts 3:12
Context3:12 When Peter saw this, he declared to the people, “Men of Israel, 1 why are you amazed at this? Why 2 do you stare at us as if we had made this man 3 walk by our own power or piety?
John 5:6
Context5:6 When Jesus saw him lying there and when he realized 4 that the man 5 had been disabled a long time already, he said to him, “Do you want to become well?”
John 11:40
Context11:40 Jesus responded, 6 “Didn’t I tell you that if you believe, you would see the glory of God?”
[3:12] 1 tn Or perhaps “People of Israel,” since this was taking place in Solomon’s Portico and women may have been present. The Greek ἄνδρες ᾿Ισραηλῖται (andre" Israhlitai) used in the plural would normally mean “men, gentlemen” (BDAG 79 s.v. ἀνήρ 1.a).
[3:12] 3 tn Grk “him”; the referent (the man) has been specified in the translation for clarity.
[5:6] 5 tn Grk “he.” The referent (the man) has been specified in the translation for clarity.