NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Acts 4:36

Context
4:36 So Joseph, a Levite who was a native of Cyprus, called by the apostles Barnabas (which is translated “son of encouragement”), 1 

Acts 13:4

Context
Paul and Barnabas Preach in Cyprus

13:4 So Barnabas and Saul, 2  sent out by the Holy Spirit, went down to Seleucia, 3  and from there they sailed to Cyprus. 4 

Acts 15:39

Context
15:39 They had 5  a sharp disagreement, 6  so that they parted company. Barnabas took along 7  Mark and sailed away to Cyprus, 8 

Acts 21:16

Context
21:16 Some of the disciples from Caesarea 9  came along with us too, and brought us to the house 10  of Mnason of Cyprus, a disciple from the earliest times, 11  with whom we were to stay.
Drag to resizeDrag to resize

[4:36]  1 sn This is a parenthetical note by the author. Note how the actions of Barnabas are in keeping with the meaning of his nickname. He stands in contrast to Ananias and Sapphira in 5:1-11.

[13:4]  2 tn Grk “they”; the referents (Barnabas and Saul) have been specified in the translation for clarity.

[13:4]  3 sn Seleucia was the port city of Antioch in Syria.

[13:4]  4 sn Cyprus was a large island in the Mediterranean off the south coast of Asia Minor.

[15:39]  5 tn Grk “There happened a sharp disagreement.” The introductory phrase ἐγένετο (egeneto, “it happened that”), common in Luke (69 times) and Acts (54 times), is redundant in contemporary English and has not been translated.

[15:39]  6 tn BDAG 780 s.v. παροξυσμός 2 has “sharp disagreement” here; L&N 33.451 has “sharp argument, sharp difference of opinion.”

[15:39]  7 tn Grk “taking along Mark sailed.” The participle παραλαβόντα (paralabonta) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

[15:39]  8 sn Cyprus is a large island in the Mediterranean off the south coast of Asia Minor.

[21:16]  9 sn Caesarea was a city on the coast of Palestine south of Mount Carmel (not Caesarea Philippi). See the note on Caesarea in Acts 10:1.

[21:16]  10 tn Grk “to Mnason…”; the words “the house of” are not in the Greek text, but are implied by the verb ξενισθῶμεν (xenisqwmen).

[21:16]  11 tn Or perhaps, “Mnason of Cyprus, one of the original disciples.” BDAG 137 s.v. ἀρχαῖος 1 has “. μαθητής a disciple of long standing (perh. original disc.) Ac 21:16.”



TIP #33: This site depends on your input, ideas, and participation! Click the button below. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA