Acts 9:17
Context9:17 So Ananias departed and entered the house, placed 1 his hands on Saul 2 and said, “Brother Saul, the Lord Jesus, who appeared to you on the road as you came here, 3 has sent me so that you may see again and be filled with the Holy Spirit.” 4
Acts 13:4
Context13:4 So Barnabas and Saul, 5 sent out by the Holy Spirit, went down to Seleucia, 6 and from there they sailed to Cyprus. 7
Isaiah 48:16
Context48:16 Approach me! Listen to this!
From the very first I have not spoken in secret;
when it happens, 8 I am there.”
So now, the sovereign Lord has sent me, accompanied by his spirit. 9
Zechariah 2:9-11
Context2:9 “I am about to punish them 10 in such a way,” he says, “that they will be looted by their own slaves.” Then you will know that the Lord who rules over all has sent me.
2:10 “Sing out and be happy, Zion my daughter! 11 For look, I have come; I will settle in your midst,” says the Lord. 2:11 “Many nations will join themselves to the Lord on the day of salvation, 12 and they will also be my 13 people. Indeed, I will settle in the midst of you all.” Then you will know that the Lord who rules over all has sent me to you.
[9:17] 1 tn Grk “and placing his hands on Saul, he said.” The participle ἐπιθείς (epiqei") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style. For the same reason καί (kai) has not been translated before the participle.
[9:17] 2 tn Grk “on him”; the referent (Saul) has been specified in the translation for clarity.
[9:17] 3 tn Grk “on the road in which you came,” but the relative clause makes for awkward English style, so it was translated as a temporal clause (“as you came here”).
[9:17] 4 sn Be filled with the Holy Spirit. Here someone who is not an apostle (Ananias) commissions another person with the Spirit.
[13:4] 5 tn Grk “they”; the referents (Barnabas and Saul) have been specified in the translation for clarity.
[13:4] 6 sn Seleucia was the port city of Antioch in Syria.
[13:4] 7 sn Cyprus was a large island in the Mediterranean off the south coast of Asia Minor.
[48:16] 8 tn Heb “from the time of its occurring.”
[48:16] 9 sn The speaker here is not identified specifically, but he is probably Cyrus, the Lord’s “ally” mentioned in vv. 14-15.
[2:9] 10 tn Heb “I will wave my hand over them” (so NASB); NIV, NRSV “raise my hand against them.”
[2:10] 11 sn This individualizing of Zion as a daughter draws attention to the corporate nature of the covenant community and also to the tenderness with which the
[2:11] 12 tn Heb “on that day.” The descriptive phrase “of salvation” has been supplied in the translation for clarity.
[2:11] 13 tc The LXX and Syriac have the 3rd person masculine singular suffix in both places (“his people” and “he will settle”; cf. NAB, TEV) in order to avoid the