Amos 5:13
Context5:13 For this reason whoever is smart 1 keeps quiet 2 in such a time,
for it is an evil 3 time.
Numbers 17:12
Context17:12 The Israelites said to Moses, “We are bound to die! 4 We perish, we all perish!
Numbers 17:2
Context17:2 “Speak to the Israelites, and receive from them a staff from each tribe, 5 one from every tribal leader, 6 twelve staffs; you must write each man’s name on his staff.
Numbers 6:1
Context6:1 7 Then the Lord spoke to Moses:
Ezekiel 24:21
Context24:21 Say to the house of Israel, ‘This is what the sovereign Lord says: Realize I am about to desecrate my sanctuary – the source of your confident pride, 8 the object in which your eyes delight, 9 and your life’s passion. 10 Your very own sons and daughters whom you have left behind will die 11 by the sword.
[5:13] 1 tn Or “the wise”; or “the prudent.” Another option is to translate “the successful, prosperous” and understand this as a reference to the rich oppressors. See G. V. Smith, Amos, 169-70. In this case the following verb will also have a different nuance, that is, the wealthy remain silent before the abuses they perpetuate. See the note on the verb translated “keeps quiet” later in this verse.
[5:13] 2 tn Or “moans, laments,” from a homonymic verbal root. If the rich oppressors are in view, then the verb (whether translated “will be silenced” or “will lament”) describes the result of God’s judgment upon them. See G. V. Smith, Amos, 170.
[5:13] 3 tn If this is a judgment announcement against the rich, then the Hebrew phrase עֵת רָעָה (’et ra’ah) must be translated, “[a] disastrous time.” See G. V. Smith, Amos, 170.
[17:12] 4 tn The use of הֵן (hen) and the perfect tense in the nuance of a prophetic perfect expresses their conviction that they were bound to die – it was certain (see GKC 312-13 §106.n).
[17:2] 5 tn Heb “receive from them a rod, a rod from the house of a father.”
[17:2] 6 tn Heb “from every leader of them according to their fathers’ house.”
[6:1] 7 sn This chapter can be divided into five sections: The vow is described in vv. 1-8, then the contingencies for defilement are enumerated in vv. 9-12, then there is a discussion of discharging the vows in vv. 13-20, and then a summary in v. 21; after this is the high priestly blessing (vv. 22-27). For information on the vow, see G. B. Gray, “The Nazirite,” JTS 1 (1899-1900): 201-11; Z. Weisman, “The Biblical Nazirite, Its Types and Roots,” Tarbiz 36 (1967): 207-20; and W. Eichrodt, Theology of the Old Testament (OTL), 1:303-6.
[24:21] 8 tn Heb “the pride of your strength” means “your strong pride.”
[24:21] 9 sn Heb “the delight of your eyes.” Just as Ezekiel was deprived of his beloved wife (v. 16, the “desire” of his “eyes”) so the Lord would be forced to remove the object of his devotion, the temple, which symbolized his close relationship to his covenant people.
[24:21] 10 tn Heb “the object of compassion of your soul.” The accentuation in the traditional Hebrew text indicates that the descriptive phrases (“the source of your confident pride, the object in which your eyes delight, and your life’s passion”) modify the preceding “my sanctuary.”