Daniel 4:32
Context4:32 You will be driven from human society, and you will live with the wild animals. You will be fed grass like oxen, and seven periods of time will pass by for you before 1 you understand that the Most High is ruler over human kingdoms and gives them to whomever he wishes.”
Daniel 4:36
Context4:36 At that time my sanity returned to me. I was restored 2 to the honor of my kingdom, and my splendor returned to me. My ministers and my nobles were seeking me out, and I was reinstated 3 over my kingdom. I became even greater than before.
Job 25:6
Context25:6 how much less a mortal man, who is but a maggot 4 –
a son of man, who is only a worm!”
Psalms 9:20
ContextLet the nations know they are mere mortals! 6 (Selah)
Ezekiel 28:2
Context28:2 “Son of man, say to the prince 7 of Tyre, ‘This is what the sovereign Lord says:
“‘Your heart is proud 8 and you said, “I am a god; 9
I sit in the seat of gods, in the heart of the seas” –
yet you are a man and not a god,
though you think you are godlike. 10
Ezekiel 28:9
Context28:9 Will you still say, “I am a god,” before the one who kills you –
though you are a man and not a god –
when you are in the power of those who wound you?
[4:36] 2 tc The translation reads הַדְרֵת (hadret, “I returned”) rather than the MT הַדְרִי (hadri, “my honor”); cf. Theodotion.
[4:36] 3 tc The translation reads הָתְקְנֵת (hotqÿnet, “I was established”) rather than the MT הָתְקְנַת (hotqÿnat, “it was established”). As it stands, the MT makes no sense here.
[25:6] 4 tn The text just has “maggot” and in the second half “worm.” Something has to be added to make it a bit clearer. The terms “maggot” and “worm” describe man in his lowest and most ignominious shape.
[9:20] 5 tn Heb “place,
[9:20] 6 tn Heb “let the nations know they [are] man[kind]”; i.e., mere human beings (as opposed to God).
[28:2] 7 tn Or “ruler” (NIV, NCV).
[28:2] 10 tn Heb “and you made your heart (mind) like the heart (mind) of gods.”