Deuteronomy 26:17
Context26:17 Today you have declared the Lord to be your God, and that you will walk in his ways, keep his statutes, commandments, and ordinances, and obey him.
Job 15:6
Context15:6 Your own mouth condemns 1 you, not I;
your own lips testify against 2 you.
Luke 19:22
Context19:22 The king 3 said to him, ‘I will judge you by your own words, 4 you wicked slave! 5 So you knew, did you, that I was a severe 6 man, withdrawing what I didn’t deposit and reaping what I didn’t sow?
[15:6] 1 tn The Hiphil of this root means “declare wicked, guilty” (a declarative Hiphil), and so “condemns.”
[15:6] 2 tn The verb עָנָה (’anah) with the ל (lamed) preposition following it means “to testify against.” For Eliphaz, it is enough to listen to Job to condemn him.
[19:22] 3 tn Grk “He”; the referent (the nobleman of v. 12, now a king) has been specified in the translation for clarity.
[19:22] 4 tn Grk “out of your own mouth” (an idiom).
[19:22] 5 tn Note the contrast between this slave, described as “wicked,” and the slave in v. 17, described as “good.”