NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Deuteronomy 32:22

Context

32:22 For a fire has been kindled by my anger,

and it burns to lowest Sheol; 1 

it consumes the earth and its produce,

and ignites the foundations of the mountains.

Deuteronomy 32:2

Context

32:2 My teaching will drop like the rain,

my sayings will drip like the dew, 2 

as rain drops upon the grass,

and showers upon new growth.

Deuteronomy 1:16

Context
1:16 I furthermore admonished your judges at that time that they 3  should pay attention to issues among your fellow citizens 4  and judge fairly, 5  whether between one citizen and another 6  or a citizen and a resident foreigner. 7 

Isaiah 33:14

Context

33:14 Sinners are afraid in Zion;

panic 8  grips the godless. 9 

They say, 10  ‘Who among us can coexist with destructive fire?

Who among us can coexist with unquenchable 11  fire?’

Jeremiah 7:20

Context
7:20 So,” the Lord God 12  says, “my raging fury will be poured out on this land. 13  It will be poured out on human beings and animals, on trees and crops. 14  And it will burn like a fire which cannot be extinguished.”

Jeremiah 17:27

Context
17:27 But you must obey me and set the Sabbath day apart to me. You must not carry any loads in through 15  the gates of Jerusalem on the Sabbath day. If you disobey, I will set the gates of Jerusalem on fire. It will burn down all the fortified dwellings in Jerusalem and no one will be able to put it out.’”

Ezekiel 20:47-48

Context
20:47 and say to the scrub land of the Negev, ‘Hear the word of the Lord: This is what the sovereign Lord says: Look here, 16  I am about to start a fire in you, 17  and it will devour every green tree and every dry tree in you. The flaming fire will not be extinguished, and the whole surface of the ground from the Negev to the north will be scorched by it. 20:48 And everyone 18  will see that I, the Lord, have burned it; it will not be extinguished.’”

Zephaniah 1:18

Context

1:18 Neither their silver nor their gold will be able to deliver them

in the day of the Lord’s angry judgment.

The whole earth 19  will be consumed by his fiery wrath. 20 

Indeed, 21  he will bring terrifying destruction 22  on all who live on the earth.” 23 

Drag to resizeDrag to resize

[32:22]  1 tn Or “to the lowest depths of the earth”; cf. NAB “to the depths of the nether world”; NIV “to the realm of death below”; NLT “to the depths of the grave.”

[32:2]  2 tn Or “mist,” “light drizzle.” In some contexts the term appears to refer to light rain, rather than dew.

[1:16]  3 tn Or “you.” A number of English versions treat the remainder of this verse and v. 17 as direct discourse rather than indirect discourse (cf. KJV, NAB, NIV, NRSV, NLT).

[1:16]  4 tn Heb “brothers.” The term “brothers” could, in English, be understood to refer to siblings, so “fellow citizens” has been used in the translation.

[1:16]  5 tn The Hebrew word צֶדֶק (tsedeq, “fairly”) carries the basic idea of conformity to a norm of expected behavior or character, one established by God himself. Fair judgment adheres strictly to that norm or standard (see D. Reimer, NIDOTTE 3:750).

[1:16]  6 tn Heb “between a man and his brother.”

[1:16]  7 tn Heb “his stranger” or “his sojourner”; NAB, NIV “an alien”; NRSV “resident alien.” The Hebrew word גֵּר (ger) commonly means “foreigner.”

[33:14]  8 tn Or “trembling” (ASV, NAB, NASB, NIV, NRSV); NLT “shake with fear.”

[33:14]  9 tn Or “the defiled”; TEV “The sinful people of Zion”; NLT “The sinners in Jerusalem.”

[33:14]  10 tn The words “they say” are supplied in the translation for clarification.

[33:14]  11 tn Or “perpetual”; or “everlasting” (KJV, ASV, NAB, NIV, NRSV).

[7:20]  12 tn Heb “Lord Yahweh.” The translation follows the ancient Jewish tradition of substituting the Hebrew word for God for the proper name Yahweh.

[7:20]  13 tn Heb “this place.” Some see this as a reference to the temple but the context has been talking about what goes on in the towns of Judah and Jerusalem and the words that follow, meant as a further explanation, are applied to the whole land.

[7:20]  14 tn Heb “the trees of/in the field and the fruit of/in the ground.”

[17:27]  15 tn Heb “carry loads on the Sabbath and bring [them] in through.” The translation treats the two verbs “carry” and “bring in” are an example of hendiadys (see the note on “through” in 17:21).

[20:47]  16 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.

[20:47]  17 tn Fire also appears as a form of judgment in Ezek 15:4-7; 19:12, 14.

[20:48]  18 tn Heb “all flesh.”

[1:18]  19 tn Or “land” (cf. NEB). This same word also occurs at the end of the present verse.

[1:18]  20 tn Or “passion”; traditionally, “jealousy.”

[1:18]  21 tn Or “for.”

[1:18]  22 tn Heb “complete destruction, even terror, he will make.”

[1:18]  23 tn It is not certain where the Lord’s words end and the prophet’s words begin. It is possible that Zephaniah begins speaking in the middle of v. 17 or at the beginning of v. 18 (note the third person pronouns referring to the Lord).



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA