NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Deuteronomy 33:26

Context
General Praise and Blessing

33:26 There is no one like God, O Jeshurun, 1 

who rides through the sky 2  to help you,

on the clouds in majesty.

Deuteronomy 33:2

Context
33:2 He said:

A Historical Review

The Lord came from Sinai

and revealed himself 3  to Israel 4  from Seir.

He appeared in splendor 5  from Mount Paran,

and came forth with ten thousand holy ones. 6 

With his right hand he gave a fiery law 7  to them.

Deuteronomy 1:17

Context
1:17 They 8  must not discriminate in judgment, but hear the lowly 9  and the great alike. Nor should they be intimidated by human beings, for judgment belongs to God. If the matter being adjudicated is too difficult for them, they should bring it before me for a hearing.

Drag to resizeDrag to resize

[33:26]  1 sn Jeshurun is a term of affection referring to Israel, derived from the Hebrew verb יָשַׁר (yashar, “be upright”). See note on the term in Deut 32:15.

[33:26]  2 tn Or “(who) rides (on) the heavens” (cf. NIV, NRSV, NLT). This title depicts Israel’s God as sovereign over the elements of the storm (cf. Ps 68:33). The use of the phrase here may be polemical; Moses may be asserting that Israel’s God, not Baal (called the “rider of the clouds” in the Ugaritic myths), is the true divine king (cf. v. 5) who controls the elements of the storm, grants agricultural prosperity, and delivers his people from their enemies. See R. B. Chisholm, Jr., “The Polemic against Baalism in Israel’s Early History and Literature,” BSac 151 (1994): 275.

[33:2]  3 tn Or “rose like the sun” (NCV, TEV).

[33:2]  4 tc Heb “to him.” The LXX reads “to us” (לָנוּ [lanu] for לָמוֹ [lamo]), the reading of the MT is acceptable since it no doubt has in mind Israel as a collective singular.

[33:2]  5 tn Or “he shone forth” (NAB, NIV, NRSV, NLT).

[33:2]  6 tc With slight alteration (מִמְרִבַת קָדֵשׁ [mimrivat qadesh] for the MT’s מֵרִבְבֹת קֹדֶשׁ [merivvot qodesh]) the translation would be “from Meribah Kadesh” (cf. NAB, NLT; see Deut 32:51). However, the language of holy war in the immediate context favors the reading of the MT, which views the Lord as accompanied by angelic hosts.

[33:2]  7 tc The mispointed Hebrew term אֵשְׁדָּת (’eshdat) should perhaps be construed as אֵשְׁהַת (’eshhat) with Smr.

[1:17]  8 tn Heb “you,” and throughout the verse (cf. NASB, NRSV).

[1:17]  9 tn Heb “the small,” but referring to social status, not physical stature.



TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA