Deuteronomy 4:40
Context4:40 Keep his statutes and commandments that I am setting forth 1 today so that it may go well with you and your descendants and that you may enjoy longevity in the land that the Lord your God is about to give you as a permanent possession.
Psalms 105:45
Context105:45 so that they might keep his commands
and obey 2 his laws.
Praise the Lord!
Ezekiel 36:27
Context36:27 I will put my Spirit within you; 3 I will take the initiative and you will obey my statutes 4 and carefully observe my regulations. 5
John 14:21
Context14:21 The person who has my commandments and obeys 6 them is the one who loves me. 7 The one 8 who loves me will be loved by my Father, and I will love him and will reveal 9 myself to him.”
John 15:10
Context15:10 If you obey 10 my commandments, you will remain 11 in my love, just as I have obeyed 12 my Father’s commandments and remain 13 in his love.
[4:40] 1 tn Heb “commanding” (so NRSV).
[36:27] 3 tn Or “in the midst of you.” The word “you” is plural.
[36:27] 4 tn Heb “and I will do that which in my statutes you will walk.” The awkward syntax (verb “to do, act” + accusative sign + relative clause + prepositional phrase + second person verb) is unique, though Eccl 3:14 contains a similar construction. In the last line of that verse we read that “God acts so that (relative pronoun) they fear before him.” However, unlike Ezek 36:27, the statement has no accusative sign before the relative pronoun.
[36:27] 5 tn Heb “and my laws you will guard and you will do them.” Jer 31:31-34 is parallel to this passage.
[14:21] 7 tn Grk “obeys them, that one is the one who loves me.”
[14:21] 8 tn Grk “And the one.” Here the conjunction καί (kai) has not been translated to improve the English style.