Deuteronomy 5:29
Context5:29 If only it would really be their desire to fear me and obey 1 all my commandments in the future, so that it may go well with them and their descendants forever.
Psalms 105:3-4
Context105:3 Boast about his holy name!
Let the hearts of those who seek the Lord rejoice!
105:4 Seek the Lord and the strength he gives!
Seek his presence continually!
Isaiah 45:19
Context45:19 I have not spoken in secret,
in some hidden place. 2
I did not tell Jacob’s descendants,
‘Seek me in vain!’ 3
I am the Lord,
the one who speaks honestly,
who makes reliable announcements. 4
Isaiah 55:6-7
Context55:6 Seek the Lord while he makes himself available; 5
call to him while he is nearby!
55:7 The wicked need to abandon their lifestyle 6
and sinful people their plans. 7
They should return 8 to the Lord, and he will show mercy to them, 9
and to their God, for he will freely forgive them. 10
Ezekiel 33:31
Context33:31 They come to you in crowds, 11 and they sit in front of you as 12 my people. They hear your words, but do not obey 13 them. For they talk lustfully, 14 and their heart is set on 15 their own advantage. 16
Matthew 7:7
Context7:7 “Ask 17 and it will be given to you; seek and you will find; knock and the door 18 will be opened for you.
[5:29] 1 tn Heb “keep” (so KJV, NAB, NIV, NRSV).
[45:19] 2 tn Heb “in a place of a land of darkness” (ASV similar); NASB “in some dark land.”
[45:19] 3 tn “In vain” translates תֹהוּ (tohu), used here as an adverbial accusative: “for nothing.”
[45:19] 4 tn The translation above assumes that צֶדֶק (tsedeq) and מֵישָׁרִים (mesharim) are adverbial accusatives (see 33:15). If they are taken as direct objects, indicating the content of what is spoken, one might translate, “who proclaims deliverance, who announces justice.”
[55:6] 5 tn Heb “while he allows himself to be found.” The Niphal form has a tolerative force here.
[55:7] 6 tn Heb “Let the wicked one abandon his way.” The singular is collective.
[55:7] 7 tn Heb “and the man of evil his thoughts.” The singular is collective.
[55:7] 8 tn Heb “let him return.” The singular is collective, meaning “let them.”
[55:7] 9 tn The imperfect with vav (ו) conjunctive after the jussive indicates purpose/result.
[55:7] 10 sn The appeal and promise of vv. 6-7 echoes the language of Deut 4:25-31; 30:1-10; and 1 Kgs 8:46-53, all of which anticipate the exile and speak of the prerequisites for restoration.
[33:31] 11 tn Heb “as people come.” Apparently this is an idiom indicating that they come in crowds. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 2:264.
[33:31] 12 tn The word “as” is supplied in the translation.
[33:31] 14 tn Heb “They do lust with their mouths.”
[33:31] 15 tn Heb “goes after.”
[33:31] 16 tn The present translation understands the term often used for “unjust gain” in a wider sense, following M. Greenberg, who also notes that the LXX uses a term which can describe either sexual or ritual pollution. See M. Greenberg, Ezekiel (AB), 2:687.
[7:7] 17 sn The three present imperatives in this verse (Ask…seek…knock) are probably intended to call for a repeated or continual approach before God.
[7:7] 18 tn Grk “it”; the referent (a door) is implied by the context and has been specified in the translation here and in v. 8 for clarity.