Deuteronomy 13:14
Context13:14 You must investigate thoroughly and inquire carefully. If it is indeed true that such a disgraceful thing is being done among you, 1
Deuteronomy 17:4
Context17:4 When it is reported to you and you hear about it, you must investigate carefully. If it is indeed true that such a disgraceful thing 2 is being done in Israel,
Deuteronomy 17:2
Context17:2 Suppose a man or woman is discovered among you – in one of your villages 3 that the Lord your God is giving you – who sins before the Lord your God 4 and breaks his covenant
Deuteronomy 19:6-7
Context19:6 Otherwise the blood avenger will chase after the killer in the heat of his anger, eventually overtake him, 5 and kill him, 6 though this is not a capital case 7 since he did not hate him at the time of the accident. 19:7 Therefore, I am commanding you to set apart for yourselves three cities.
Job 19:16
Context19:16 I summon 8 my servant, but he does not respond,
even though I implore 9 him with my own mouth.
[13:14] 1 tc Theodotian adds “in Israel,” perhaps to broaden the matter beyond the local village.
[17:4] 2 tn Heb “an abomination” (תּוֹעֵבָה); see note on the word “offensive” in v. 1.
[17:2] 4 tn Heb “does the evil in the eyes of the
[19:6] 5 tn Heb “and overtake him, for the road is long.”
[19:6] 6 tn Heb “smite with respect to life,” that is, fatally.
[19:6] 7 tn Heb “no judgment of death.”
[19:16] 8 tn The verb קָרָא (qara’) followed by the ל (lamed) preposition means “to summon.” Contrast Ps 123:2.
[19:16] 9 tn Heb “plead for grace” or “plead for mercy” (ESV).