NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Deuteronomy 2:34

Context
2:34 At that time we seized all his cities and put every one of them 1  under divine judgment, 2  including even the women and children; we left no survivors.

Deuteronomy 3:6

Context
3:6 We put all of these under divine judgment 3  just as we had done to King Sihon of Heshbon – every occupied city, 4  including women and children.

Deuteronomy 4:27

Context
4:27 Then the Lord will scatter you among the peoples and there will be very few of you 5  among the nations where the Lord will drive you.

Deuteronomy 28:62

Context
28:62 There will be very few of you left, though at one time you were as numerous as the stars in the sky, 6  because you will have disobeyed 7  the Lord your God.
Drag to resizeDrag to resize

[2:34]  1 tn Heb “every city of men.” This apparently identifies the cities as inhabited.

[2:34]  2 tn Heb “under the ban” (נַחֲרֵם, nakharem). The verb employed is חָרַם (kharam, usually in the Hiphil) and the associated noun is חֵרֶם (kherem). See J. Naudé, NIDOTTE, 2:276-77, and, for a more thorough discussion, Susan Niditch, War in the Hebrew Bible, 28-77.

[3:6]  3 tn Heb “we put them under the ban” (נַחֲרֵם, nakharem). See note at 2:34.

[3:6]  4 tn Heb “city of men.”

[4:27]  5 tn Heb “you will be left men (i.e., few) of number.”

[28:62]  7 tn Or “heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.

[28:62]  8 tn Heb “have not listened to the voice of.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA