[7:21] 1 tn Heb “they”; the referent (people) has been specified in the translation for clarity.
[7:21] 2 tn Heb “so that you do not hear…”; or “lest you hear….”
[7:21] 3 tn The imperfect tense verb תִשְׁמַע (tishma’; from שָׁמַע [shama’, “to hear”]) functions in a modal sense, denoting possibility: “you might hear” (see IBHS 508 §31.4e).