[7:23] 1 tn The cohortative אֶחְכָּמָה (’ekhkamah, from חָכַם, khakham,“to be wise”) emphasizes the resolve (determination) of Qoheleth to become wise enough to understand the perplexities of life.
[7:23] 2 tn Or “I am determined to become wise”
[7:23] 3 tn Or “but it eluded me”; Heb “but it was far from me.”
[7:24] 4 tn The word “human” does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for stylistic reasons.
[7:24] 5 tn Heb “is far away.”
[7:24] 6 tn Heb “It is deep, deep – who can find it?” The repetition of the word “deep” emphasizes the degree of incomprehensibility. See IBHS 233-34 §12.5a.