NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Exodus 19:6

Context
19:6 and you will be to me 1  a kingdom of priests 2  and a holy nation.’ 3  These are the words that you will speak to the Israelites.”

Isaiah 26:2

Context

26:2 Open the gates so a righteous nation can enter –

one that remains trustworthy.

Isaiah 26:1

Context
Judah Will Celebrate

26:1 At that time 4  this song will be sung in the land of Judah:

“We have a strong city!

The Lord’s 5  deliverance, like walls and a rampart, makes it secure. 6 

Colossians 1:2

Context
1:2 to the saints, the faithful 7  brothers and sisters 8  in Christ, at Colossae. Grace and peace to you 9  from God our Father! 10 

Colossians 1:1

Context
Salutation

1:1 From Paul, 11  an apostle of Christ Jesus by the will of God, and Timothy our brother,

Colossians 2:9

Context
2:9 For in him all the fullness of deity lives 12  in bodily form,
Drag to resizeDrag to resize

[19:6]  1 tn Or “for me” (NIV, NRSV), or, if the lamed (ל) preposition has a possessive use, “my kingdom” (so NCV).

[19:6]  2 tn The construction “a kingdom of priests” means that the kingdom is made up of priests. W. C. Kaiser (“Exodus,” EBC 2:417) offers four possible renderings of the expression: 1) apposition, viz., “kings, that is, priests; 2) as a construct with a genitive of specification, “royal priesthood”; 3) as a construct with the genitive being the attribute, “priestly kingdom”; and 4) reading with an unexpressed “and” – “kings and priests.” He takes the latter view that they were to be kings and priests. (Other references are R. B. Y. Scott, “A Kingdom of Priests (Exodus xix. 6),” OTS 8 [1950]: 213-19; William L. Moran, “A Kingdom of Priests,” The Bible in Current Catholic Thought, 7-20). However, due to the parallelism of the next description which uses an adjective, this is probably a construct relationship. This kingdom of God will be composed of a priestly people. All the Israelites would be living wholly in God’s service and enjoying the right of access to him. And, as priests, they would have the duty of representing God to the nations, following what they perceived to be the duties of priests – proclaiming God’s word, interceding for people, and making provision for people to find God through atonement (see Deut 33:9,10).

[19:6]  3 tn They are also to be “a holy nation.” They are to be a nation separate and distinct from the rest of the nations. Here is another aspect of their duty. It was one thing to be God’s special possession, but to be that they had to be priestly and holy. The duties of the covenant will specify what it would mean to be a holy nation. In short, they had to keep themselves free from everything that characterized pagan people (S. R. Driver, Exodus, 171). So it is a bilateral covenant: they received special privileges but they must provide special services by the special discipline. See also H. Kruse, “Exodus 19:5 and the Mission of Israel,” North East Asian Journal of Theology 24/25 (1980): 239-42.

[26:1]  4 tn Heb “In that day” (so KJV).

[26:1]  5 tn Heb “his”; the referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity.

[26:1]  6 tn Heb “deliverance he makes walls and a rampart.”

[1:2]  7 tn Grk “and faithful.” The construction in Greek (as well as Paul’s style) suggests that the saints are identical to the faithful; hence, the καί (kai) is best left untranslated (cf. Eph 1:1). See ExSyn 281-82.

[1:2]  8 tn Grk “brothers,” but the Greek word may be used for “brothers and sisters” or “fellow Christians” as here (cf. BDAG 18 s.v. ἀδελφός 1, where considerable nonbiblical evidence for the plural ἀδελφοί [adelfoi] meaning “brothers and sisters” is cited).

[1:2]  9 tn Or “Grace to you and peace.”

[1:2]  10 tc Most witnesses, including some important ones (א A C F G I [P] 075 Ï it bo), read “and the Lord Jesus Christ” at the end of this verse, no doubt to conform the wording to the typical Pauline salutation. However, excellent and early witnesses (B D K L Ψ 33 81 1175 1505 1739 1881 al sa) lack this phrase. Since the omission is inexplicable as arising from the longer reading (otherwise, these mss would surely have deleted the phrase in the rest of the corpus Paulinum), it is surely authentic.

[1:1]  11 tn Grk “Paul.” The word “from” is not in the Greek text, but has been supplied to indicate the sender of the letter.

[2:9]  12 sn In him all the fullness of deity lives. The present tense in this verse (“lives”) is significant. Again, as was stated in the note on 1:19, this is not a temporary dwelling, but a permanent one. Paul’s point is polemical against the idea that the fullness of God dwells anywhere else, as the Gnostics believed, except in Christ alone. At the incarnation, the second person of the Trinity assumed humanity, and is forever the God-man.



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA