Exodus 23:16
Context23:16 “You are also to observe 1 the Feast of Harvest, the firstfruits of your labors that you have sown in the field, and the Feast of Ingathering at the end of the year 2 when you have gathered in 3 your harvest 4 out of the field.
Leviticus 23:34-36
Context23:34 “Tell the Israelites, ‘On the fifteenth day of this seventh month is the Festival of Temporary Shelters 5 for seven days to the Lord. 23:35 On the first day is a holy assembly; you must do no regular work. 6 23:36 For seven days you must present a gift to the Lord. On the eighth day there is to be a holy assembly for you, and you must present a gift to the Lord. It is a solemn assembly day; 7 you must not do any regular work.
Nehemiah 8:14-17
Context8:14 They discovered written in the law that the LORD had commanded through 8 Moses that the Israelites should live in temporary shelters during the festival of the seventh month, 8:15 and that they should make a proclamation and disseminate this message 9 in all their cities and in Jerusalem: 10 “Go to the hill country and bring back olive branches and branches of wild olive trees, myrtle trees, date palms, and other leafy trees to construct temporary shelters, as it is written.”
8:16 So the people went out and brought these things 11 back and constructed temporary shelters for themselves, each on his roof and in his courtyard and in the courtyards of the temple 12 of God and in the plaza of the Water Gate and the plaza of the Ephraim Gate. 8:17 So all the assembly which had returned from the exile constructed temporary shelters and lived in them. The Israelites had not done so from the days of Joshua son of Nun until that day. Everyone experienced very great joy. 13
Zechariah 14:16-19
Context14:16 Then all who survive from all the nations that came to attack Jerusalem will go up annually to worship the King, the Lord who rules over all, and to observe the Feast of Tabernacles. 14 14:17 But if any of the nations anywhere on earth refuse to go up to Jerusalem 15 to worship the King, the Lord who rules over all, they will get no rain. 14:18 If the Egyptians will not do so, they will get no rain – instead there will be the kind of plague which the Lord inflicts on any nations that do not go up to celebrate the Feast of Tabernacles. 14:19 This will be the punishment of Egypt and of all nations that do not go up to celebrate the Feast of Tabernacles.
John 7:2
Context7:2 Now the Jewish feast of Tabernacles 16 was near. 17
John 7:37
Context7:37 On the last day of the feast, the greatest day, 18 Jesus stood up and shouted out, 19 “If anyone is thirsty, let him come to me, and
[23:16] 1 tn The words “you are also to observe” are not in the Hebrew text, but are supplied in the translation for stylistic reasons.
[23:16] 2 tn An infinitive construct with a preposition and a pronominal suffix is used to make a temporal clause: “in the going in of the year.” The word “year” is the subjective genitive, the subject of the clause.
[23:16] 3 tn An infinitive construct with a preposition and a pronominal suffix is used to make a temporal clause: “in the ingathering of you.”
[23:16] 4 tn Heb “gathered in your labors.” This is a metonymy of cause put for the effect. “Labors” are not gathered in, but what the labors produced – the harvest.
[23:34] 5 tn The rendering “booths” (cf. NAB, NASB, NRSV) is probably better than the traditional “tabernacles” in light of the meaning of the term סֻכָּה (sukkah, “hut, booth”), but “booths” are frequently associated with trade shows and craft fairs in contemporary American English. The nature of the celebration during this feast (see the following verses) as a commemoration of the wanderings of the Israelites after they left Egypt suggests that a translation like “temporary shelters” is more appropriate.
[23:35] 6 tn Heb “work of service”; KJV “servile work”; NASB “laborious work”; TEV “daily work.”
[23:36] 7 tn The Hebrew term עֲצֶרֶת (’atseret) “solemn assembly [day]” derives from a root associated with restraint or closure. It could refer either to the last day as “closing assembly” day of the festival (e.g., NIV) or a special day of restraint expressed in a “solemn assembly” (e.g., NRSV); cf. NLT “a solemn closing assembly.”
[8:14] 8 tn Heb “by the hand of.”
[8:15] 10 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[8:16] 11 tn The words “these things” are not in the Hebrew text but have been supplied in the translation for clarity.
[8:17] 13 tn Heb “And there was very great joy.”
[14:16] 14 sn Having imposed his sovereignty over the earth following the Battle of Armageddon, the
[14:17] 15 sn The reference to any…who refuse to go up to Jerusalem makes clear the fact that the nations are by no means “converted” to the
[7:2] 16 tn Or “feast of the Tents” (the feast where people lived in tents or shelters, which was celebrated in the autumn after harvest). John’s use of σκηνοπηγία (skhnophgia) for the feast of Tabernacles constitutes the only use of this term in the New Testament.
[7:2] 17 sn Since the present verse places these incidents at the feast of Tabernacles (
[7:37] 18 sn There is a problem with the identification of this reference to the last day of the feast, the greatest day: It appears from Deut 16:13 that the feast went for seven days. Lev 23:36, however, makes it plain that there was an eighth day, though it was mentioned separately from the seven. It is not completely clear whether the seventh or eighth day was the climax of the feast, called here by the author the “last great day of the feast.” Since according to the Mishnah (m. Sukkah 4.1) the ceremonies with water and lights did not continue after the seventh day, it seems more probable that this is the day the author mentions.