NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Exodus 40:34-35

Context

40:34 Then the cloud covered the tent of meeting, and the glory of the Lord filled the tabernacle. 40:35 Moses was not able to enter the tent of meeting because the cloud settled on it and the glory of the Lord filled the tabernacle.

Exodus 40:1

Context
Setting Up the Sanctuary

40:1 1 Then the Lord spoke to Moses: 2 

Exodus 8:10-12

Context
8:10 He said, “Tomorrow.” And Moses said, 3  “It will be 4  as you say, 5  so that you may know that there is no one like the Lord our God. 8:11 The frogs will depart from you, your houses, your servants, and your people; they will be left only in the Nile.”

8:12 Then Moses and Aaron went out from Pharaoh, and Moses cried 6  to the Lord because of 7  the frogs that he had brought on 8  Pharaoh.

Drag to resizeDrag to resize

[40:1]  1 sn All of Exod 39:32-40:38 could be taken as a unit. The first section (39:32-43) shows that the Israelites had carefully and accurately completed the preparation and brought everything they had made to Moses: The work of the Lord builds on the faithful obedience of the people. In the second section are the instruction and the implementation (40:1-33): The work of the Lord progresses through the unifying of the work. The last part (40:34-38) may take the most attention: When the work was completed, the glory filled the tabernacle: By his glorious presence, the Lord blesses and directs his people in their worship.

[40:1]  2 tn Heb “and Yahweh spoke to Moses, saying.”

[8:10]  3 tn Heb “And he said”; the referent (Moses) has been specified in the translation for clarity.

[8:10]  4 tn “It will be” has been supplied.

[8:10]  5 tn Heb “according to your word” (so NASB).

[8:12]  6 tn The verb צָעַק (tsaaq) is used for prayers in which people cry out of trouble or from danger. U. Cassuto observes that Moses would have been in real danger if God had not answered this prayer (Exodus, 103).

[8:12]  7 tn Heb “over the matter of.”

[8:12]  8 tn The verb is an unusual choice if it were just to mean “brought on.” It is the verb שִׂים (sim, “place, put”). S. R. Driver thinks the thought is “appointed for Pharaoh” as a sign (Exodus, 64). The idea of the sign might be too much, but certainly the frogs were positioned for the instruction of the stubborn king.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA