Ezekiel 18:21
Context18:21 “But if the wicked person turns from all the sin he has committed and observes all my statutes and does what is just and right, he will surely live; he will not die.
Luke 13:3
Context13:3 No, I tell you! But unless you repent, 1 you will all perish as well! 2
Luke 13:5
Context13:5 No, I tell you! But unless you repent 3 you will all perish as well!” 4
Romans 2:5
Context2:5 But because of your stubbornness 5 and your unrepentant heart, you are storing up wrath for yourselves in the day of wrath, when God’s righteous judgment is revealed! 6
James 1:15
Context1:15 Then when desire conceives, it gives birth to sin, and when sin is full grown, it gives birth to death.
Revelation 2:21-23
Context2:21 I 7 have given her time to repent, but 8 she is not willing to repent of her sexual immorality. 2:22 Look! I am throwing her onto a bed of violent illness, 9 and those who commit adultery with her into terrible suffering, 10 unless they repent of her deeds. 2:23 Furthermore, I will strike her followers 11 with a deadly disease, 12 and then all the churches will know that I am the one who searches minds and hearts. I will repay 13 each one of you 14 what your deeds deserve. 15
[13:3] 1 sn Jesus was stressing that all stand at risk of death, if they do not repent and receive life.
[13:3] 2 tn Or “you will all likewise perish,” but this could be misunderstood to mean that they would perish by the same means as the Galileans. Jesus’ point is that apart from repentance all will perish.
[13:5] 3 sn Jesus’ point repeats v. 3. The circumstances make no difference. All must deal with the reality of what death means.
[2:5] 5 tn Grk “hardness.” Concerning this imagery, see Jer 4:4; Ezek 3:7; 1 En. 16:3.
[2:5] 6 tn Grk “in the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God.”
[2:21] 7 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and contemporary English style.
[2:21] 8 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to bring out the contrast present in this woman’s obstinate refusal to repent.
[2:22] 9 tn Grk “onto a bed,” in this context an idiom for severe illness (L&N 23.152).
[2:22] 10 tn Or “into great distress.” The suffering here is not specified as physical or emotional, and could involve persecution.
[2:23] 11 tn Grk “her children,” but in this context a reference to this woman’s followers or disciples is more likely meant.
[2:23] 12 tn Grk “I will kill with death.” θάνατος (qanatos) can in particular contexts refer to a manner of death, specifically a contagious disease (see BDAG 443 s.v. 3; L&N 23.158).
[2:23] 13 tn Grk “I will give.” The sense of δίδωμι (didwmi) in this context is more “repay” than “give.”
[2:23] 14 sn This pronoun and the following one are plural in the Greek text.