NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Ezekiel 20:13

Context
20:13 But the house of Israel rebelled against me in the wilderness; they did not follow my statutes and they rejected my regulations (the one who obeys them will live by them), and they utterly desecrated my Sabbaths. So I decided to pour out 1  my rage on them in the wilderness and destroy them. 2 

Ezekiel 20:21

Context
20:21 “‘But the children 3  rebelled against me, did not follow my statutes, did not observe my regulations by carrying them out (the one who obeys 4  them will live by them), and desecrated my Sabbaths. I decided to pour out 5  my rage on them and fully vent my anger against them in the wilderness.

Ezekiel 5:13

Context
5:13 Then my anger will be fully vented; I will exhaust my rage on them, and I will be appeased. 6  Then they will know that I, the Lord, have spoken in my jealousy 7  when I have fully vented my rage against them.

Ezekiel 7:8

Context
7:8 Soon now I will pour out my rage 8  on you; I will fully vent my anger against you. I will judge you according to your behavior. I will hold you accountable for all your abominable practices.
Drag to resizeDrag to resize

[20:13]  1 tn Heb “and I said/thought to pour out.”

[20:13]  2 tn Heb “to bring them to an end.”

[20:21]  3 tn Heb “sons.”

[20:21]  4 tn Or “carries them out.”

[20:21]  5 tn Heb “and I said/thought to pour out.”

[5:13]  6 tn Or “calm myself.”

[5:13]  7 tn The Hebrew noun translated “jealousy” is used in the human realm to describe suspicion of adultery (Num 5:14ff.; Prov 6:34). Since Israel’s relationship with God was often compared to a marriage this term is appropriate here. The term occurs elsewhere in Ezekiel in 8:3, 5; 16:38, 42; 23:25.

[7:8]  8 tn The expression “to pour out rage” also occurs in Ezek 9:8; 14:19; 20:8, 13, 21; 22:31; 30:15; 36:18.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA