Ezekiel 28:4
Context28:4 By your wisdom and understanding you have gained wealth for yourself;
you have amassed gold and silver in your treasuries.
Ezekiel 36:14-15
Context36:14 therefore you will no longer devour people and no longer bereave your nation of children, declares the sovereign Lord. 36:15 I will no longer subject you to 1 the nations’ insults; no longer will you bear the shame of the peoples, and no longer will you bereave 2 your nation, declares the sovereign Lord.’”
Ezekiel 37:25
Context37:25 They will live in the land I gave to my servant Jacob, in which your fathers lived; they will live in it – they and their children and their grandchildren forever. David my servant will be prince over them forever.
Amos 9:15
Context9:15 I will plant them on their land
and they will never again be uprooted from the 3 land I have given them,”
says the Lord your God.
Revelation 21:4
Context21:4 He 4 will wipe away every tear from their eyes, and death will not exist any more – or mourning, or crying, or pain, for the former things have ceased to exist.” 5
[36:15] 1 tn Heb “cause you to hear.”
[36:15] 2 tc The MT reads תַכְשִׁלִי (takhshiliy), a metathesis for תַשְׁכִלִי (tashkhiliy) from the root שָׁכַל (shakhal) which is used in each of the previous verses.
[9:15] 3 tn Heb “their.” The pronoun was replaced by the English definite article in the translation for stylistic reasons.
[21:4] 4 tn Grk “God, and he.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation. Here καί (kai) has not been translated.
[21:4] 5 tn For the translation of ἀπέρχομαι (apercomai; here ἀπῆλθαν [aphlqan]) L&N 13.93 has “to go out of existence – ‘to cease to exist, to pass away, to cease.’”