Ezekiel 29:6
Context29:6 Then all those living in Egypt will know that I am the Lord
because they were a reed staff 1 for the house of Israel;
Ezekiel 29:9
Context29:9 The land of Egypt will become a desolate ruin. Then they will know that I am the Lord.
Because he said, “The Nile is mine and I made it,”
Ezekiel 29:21
Context29:21 On that day I will make Israel powerful, 2 and I will give you the right to be heard 3 among them. Then they will know that I am the Lord.”
Ezekiel 28:22-24
Context28:22 Say, ‘This is what the sovereign Lord says:
“‘Look, I am against you, 4 Sidon,
and I will magnify myself in your midst.
Then they will know that I am the Lord
when I execute judgments on her
and reveal my sovereign power 5 in her.
28:23 I will send a plague into the city 6 and bloodshed into its streets;
the slain will fall within it, by the sword that attacks it 7 from every side.
Then they will know that I am the Lord.
28:24 “‘No longer will Israel suffer from the sharp briers 8 or painful thorns of all who surround and scorn them. 9 Then they will know that I am the sovereign Lord.
Ezekiel 28:26
Context28:26 They will live securely in it; they will build houses and plant vineyards. They will live securely 10 when I execute my judgments on all those who scorn them and surround them. Then they will know that I am the Lord their God.’”
[29:21] 2 tn Heb “I will cause a horn to sprout for the house of Israel.” The horn is used as a figure for military power in the OT (Ps 92:10). A similar expression is made about the Davidic dynasty in Ps 132:17.
[29:21] 3 tn Heb “I will grant you an open mouth.”
[28:22] 4 tn Or “I challenge you.” The phrase “I am against you” may be a formula for challenging someone to combat or a duel. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:201-2, and P. Humbert, “Die Herausforderungsformel ‘h!nn#n' ?l?K>,’” ZAW 45 (1933): 101-8.
[28:22] 5 tn Or “reveal my holiness.” God’s “holiness” is fundamentally his transcendence as sovereign ruler of the world. The revelation of his authority and power through judgment is in view in this context.
[28:23] 6 tn Heb “into it”; the referent of the feminine pronoun has been specified in the translation for clarity.
[28:23] 7 tn Heb “by a sword against it.”
[28:24] 8 sn Similar language is used in reference to Israel’s adversaries in Num 33:55; Josh 23:13.
[28:24] 9 tn Heb “and there will not be for the house of Israel a brier that pricks and a thorn that inflicts pain from all the ones who surround them, the ones who scorn them.”
[28:26] 10 sn This promise was given in Lev 25:18-19.