Ezekiel 3:18
Context3:18 When I say to the wicked, “You will certainly die,” 1 and you do not warn him – you do not speak out to warn the wicked to turn from his wicked deed and wicked lifestyle so that he may live – that wicked person will die for his iniquity, 2 but I will hold you accountable for his death. 3
Ezekiel 33:30
Context33:30 “But as for you, son of man, your people 4 (who are talking about you by the walls and at the doors of the houses) say to one another, 5 ‘Come hear the word that comes 6 from the Lord.’
Ezekiel 39:17
Context39:17 “As for you, son of man, this is what the sovereign Lord says: Tell every kind of bird and every wild beast: ‘Assemble and come! Gather from all around to my slaughter 7 which I am going to make for you, a great slaughter on the mountains of Israel! You will eat flesh and drink blood.
[3:18] 1 sn Even though the infinitive absolute is used to emphasize the warning, the warning is still implicitly conditional, as the following context makes clear.
[3:18] 2 tn Or “in his punishment.” The phrase “in/for [a person’s] iniquity” occurs fourteen times in Ezekiel: here and v. 19; 4:17; 7:13, 16; 18: 17, 18, 19, 20; 24:23; 33:6, 8, 9; 39:23. The Hebrew word for “iniquity” may also mean the “punishment for iniquity.”
[3:18] 3 tn Heb “his blood I will seek from your hand.” The expression “seek blood from the hand” is equivalent to requiring the death penalty (2 Sam 4:11-12).
[33:30] 4 tn Heb “sons of your people.”
[33:30] 5 tn Heb “one to one, a man to his brother.”
[39:17] 7 tn Or “sacrifice” (so also in the rest of this verse).





