Ezekiel 3:23
Context3:23 So I got up and went out to the valley, and the glory of the Lord was standing there, just like the glory I had seen by the Kebar River, 1 and I threw myself face down.
Ezekiel 8:4
Context8:4 Then I perceived that the glory of the God of Israel was there, as in the vision I had seen earlier in the valley.
Ezekiel 10:4
Context10:4 Then the glory of the Lord arose from the cherub and moved to the threshold of the temple. The temple was filled with the cloud while the court was filled with the brightness of the Lord’s glory.
Ezekiel 11:22-23
Context11:22 Then the cherubim spread 2 their wings with their wheels alongside them while the glory of the God of Israel hovered above them. 11:23 The glory of the Lord rose up from within the city and stopped 3 over the mountain east of it.
Ezekiel 43:2-4
Context43:2 I saw 4 the glory of the God of Israel 5 coming from the east; 6 the sound was like that of rushing water; 7 and the earth radiated 8 his glory. 43:3 It was like the vision I saw when he 9 came to destroy the city, and the vision I saw by the Kebar River. I threw myself face down. 43:4 The glory of the Lord came into the temple by way of the gate that faces east.
[43:2] 4 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.
[43:2] 5 sn This same title appears in 8:4; 9:3; 10:19; and 11:22.
[43:2] 6 sn Earlier Ezekiel had observed God leaving the temple to the east (11:23).
[43:2] 7 sn See Ezek 1:24; Rev 1:15; 14:2; 19:6.
[43:3] 9 tc Heb “I.” The reading is due to the confusion of yod (י, indicating a first person pronoun) and vav (ו, indicating a third person pronoun). A few medieval Hebrew