NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Ezekiel 36:10

Context
36:10 I will multiply your people 1  – the whole house of Israel, all of it. The cities will be populated and the ruins rebuilt.

Ezekiel 36:37

Context

36:37 “This is what the sovereign Lord says: I will allow the house of Israel to ask me to do this for them: 2  I will multiply their people like sheep. 3 

Isaiah 27:6

Context

27:6 The time is coming when Jacob will take root; 4 

Israel will blossom and grow branches.

The produce 5  will fill the surface of the world. 6 

Isaiah 49:21

Context

49:21 Then you will think to yourself, 7 

‘Who bore these children for me?

I was bereaved and barren,

dismissed and divorced. 8 

Who raised these children?

Look, I was left all alone;

where did these children come from?’”

Jeremiah 30:19

Context

30:19 Out of those places you will hear songs of thanksgiving 9 

and the sounds of laughter and merriment.

I will increase their number and they will not dwindle away. 10 

I will bring them honor and they will no longer be despised.

Jeremiah 31:27

Context
Israel and Judah Will Be Repopulated

31:27 “Indeed, a time is coming,” 11  says the Lord, 12  “when I will cause people and animals to sprout up in the lands of Israel and Judah. 13 

Zechariah 8:4-5

Context
8:4 Moreover, the Lord who rules over all says, ‘Old men and women will once more live in the plazas of Jerusalem, each one leaning on a cane because of advanced age. 8:5 And the streets of the city will be full of boys and girls playing. 14 

Hebrews 6:14

Context
6:14 saying, “Surely I will bless you greatly and multiply your descendants abundantly.” 15 
Drag to resizeDrag to resize

[36:10]  1 tn Heb “I will multiply on you human(s).”

[36:37]  2 tn The Niphal verb may have a tolerative function here, “Again (for) this I will allow myself to be sought by the house of Israel to act for them.” Or it may be reflexive: “I will reveal myself to the house of Israel by doing this also.”

[36:37]  3 sn Heb “I will multiply them like sheep, human(s).”

[27:6]  4 tc The Hebrew text reads literally, “the coming ones, let Jacob take root.” הַבָּאִים (habbaim, “the coming ones”) should probably be emended to יָמִים בָאִים (yamim vaim, “days [are] coming”) or בְּיָמִים הַבָּאִים (biyamim habbaim, “in the coming days”).

[27:6]  5 tn Heb “fruit” (so KJV, NAB, NASB, NIV, NRSV, NLT).

[27:6]  6 sn This apparently refers to a future population explosion. See 26:18.

[49:21]  7 tn Heb “and you will say in your heart.”

[49:21]  8 tn Or “exiled and thrust away”; NIV “exiled and rejected.”

[30:19]  9 tn Heb “Out of them will come thanksgiving and a sound of those who are playful.”

[30:19]  10 sn Compare Jer 29:6.

[31:27]  11 tn Heb “Behold days are coming!” The particle “Behold” is probably used here to emphasize the reality of a fact. See the translator’s note on 1:6.

[31:27]  12 tn Heb “Oracle of the Lord.”

[31:27]  13 tn Heb “Behold, the days are coming and [= when] I will sow the house of Israel and the house of Judah with the seed of people and of animals.” For the significance of the metaphor see the study note.

[8:5]  14 sn The references to longevity and to children living and playing in peace are eschatological in tone. Elsewhere the millennial kingdom is characterized in a similar manner (cf. Isa 65:20; Jer 31:12-13).

[6:14]  15 tn Grk “in blessing I will bless you and in multiplying I will multiply you,” the Greek form of a Hebrew idiom showing intensity.



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA