NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Ezekiel 36:13

Context

36:13 “‘This is what the sovereign Lord says: Because they are saying to you, “You are a devourer of men, and bereave your nation of children,”

Numbers 13:32

Context
13:32 Then they presented the Israelites with a discouraging 1  report of the land they had investigated, saying, “The land that we passed through 2  to investigate is a land that devours 3  its inhabitants. 4  All the people we saw there 5  are of great stature.

Jeremiah 15:7

Context

15:7 The Lord continued, 6 

“In every town in the land I will purge them

like straw blown away by the wind. 7 

I will destroy my people.

I will kill off their children.

I will do so because they did not change their behavior. 8 

Drag to resizeDrag to resize

[13:32]  1 tn Or “an evil report,” i.e., one that was a defamation of the grace of God.

[13:32]  2 tn Heb “which we passed over in it”; the pronoun on the preposition serves as a resumptive pronoun for the relative, and need not be translated literally.

[13:32]  3 tn The verb is the feminine singular participle from אָכַל (’akhal); it modifies the land as a “devouring land,” a bold figure for the difficulty of living in the place.

[13:32]  4 sn The expression has been interpreted in a number of ways by commentators, such as that the land was infertile, that the Canaanites were cannibals, that it was a land filled with warlike dissensions, or that it denotes a land geared for battle. It may be that they intended the land to seem infertile and insecure.

[13:32]  5 tn Heb “in its midst.”

[15:7]  6 tn The words “The Lord continued” are not in the text. They have been supplied in the translation to show the shift back to talking about the people instead of addressing them. The obvious speaker is the Lord; the likely listener is Jeremiah as in vv. 1-4.

[15:7]  7 tn Heb “I have winnowed them with a winnowing fork in the gates of the land.” The word “gates” is here being used figuratively for the cities, the part for the whole. See 14:2 and the notes there.

[15:7]  8 tn Or “did not repent of their wicked ways”; Heb “They did not turn back from their ways.” There is no casual particle here (either כִּי [ki], which is more formally casual, or וְ [vÿ], which sometimes introduces casual circumstantial clauses). The causal idea is furnished by the connection of ideas. If the verbs throughout this section are treated as pasts and this section seen as a lament, then the clause could be sequential: “but they still did not turn…”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA