Ezekiel 5:13
Context5:13 Then my anger will be fully vented; I will exhaust my rage on them, and I will be appeased. 1 Then they will know that I, the Lord, have spoken in my jealousy 2 when I have fully vented my rage against them.
Ezekiel 5:15
Context5:15 You will be 3 an object of scorn and taunting, 4 a prime example of destruction 5 among the nations around you when I execute judgments against you in anger and raging fury. 6 I, the Lord, have spoken!
Ezekiel 17:21
Context17:21 All the choice men 7 among his troops will die 8 by the sword and the survivors will be scattered to every wind. Then you will know that I, the Lord, have spoken!
Ezekiel 17:24
Context17:24 All the trees of the field will know that I am the Lord.
I make the high tree low; I raise up the low tree.
I make the green tree wither, and I make the dry tree sprout.
I, the Lord, have spoken, and I will do it!’”
Ezekiel 21:32
Context21:32 You will become fuel for the fire –
your blood will stain the middle of the land; 9
you will no longer be remembered,
for I, the Lord, have spoken.’”
Ezekiel 22:14
Context22:14 Can your heart endure, 10 or can your hands be strong when I deal with you? 11 I, the Lord, have spoken, and I will do it!
Ezekiel 26:14
Context26:14 I will make you a bare rock; you will be a place where fishing nets are spread. You will never be built again, 12 for I, the Lord, have spoken, declares the sovereign Lord.
Ezekiel 30:12
Context30:12 I will dry up the waterways
and hand the land over to 13 evil men.
I will make the land and everything in it desolate by the hand of foreigners.
I, the Lord, have spoken!
Ezekiel 37:14
Context37:14 I will place my breath 14 in you and you will live; I will give you rest in your own land. Then you will know that I am the Lord – I have spoken and I will act, declares the Lord.’”
Matthew 24:35
Context24:35 Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away. 15
[5:13] 2 tn The Hebrew noun translated “jealousy” is used in the human realm to describe suspicion of adultery (Num 5:14ff.; Prov 6:34). Since Israel’s relationship with God was often compared to a marriage this term is appropriate here. The term occurs elsewhere in Ezekiel in 8:3, 5; 16:38, 42; 23:25.
[5:15] 3 tc This reading is supported by the versions and by the Dead Sea Scrolls (11QEzek). Most Masoretic Hebrew
[5:15] 4 tn The Hebrew word occurs only here in the OT. A related verb means “revile, taunt” (see Ps 44:16).
[5:15] 5 tn Heb “discipline and devastation.” These words are omitted in the Old Greek. The first term pictures Jerusalem as a recipient or example of divine discipline; the second depicts her as a desolate ruin (see Ezek 6:14).
[5:15] 6 tn Heb “in anger and in fury and in rebukes of fury.” The heaping up of synonyms emphasizes the degree of God’s anger.
[17:21] 7 tc Some manuscripts and versions read “choice men,” while most manuscripts read “fugitives”; the difference arises from the reversal, or metathesis, of two letters, מִבְרָחָיו (mivrakhyv) for מִבְחָריו (mivkharyv).
[21:32] 9 tn Heb “your blood will be in the middle of the land.”
[22:14] 10 tn Heb “stand.” The heart here stands for the emotions; Jerusalem would panic in the face of God’s judgment.
[22:14] 11 tn Heb “in the days when I act against you.”
[26:14] 12 sn This prophecy was fulfilled by Alexander the Great in 332
[30:12] 13 tn Heb “and I will sell the land into the hand of.”
[37:14] 14 tn Or “spirit.” This is likely an allusion to Gen 2 and God’s breath which creates life.
[24:35] 15 sn The words that Jesus predicts here will never pass away. They are more stable and lasting than creation itself. For this kind of image, see Isa 40:8; 55:10-11.