Ezekiel 6:7
Context6:7 The slain will fall among you and then you will know that I am the Lord. 1
Ezekiel 15:7
Context15:7 I will set 2 my face against them – although they have escaped from the fire, 3 the fire will still consume them! Then you will know that I am the Lord, when I set my face against them.
Ezekiel 23:49
Context23:49 They will repay you for your obscene conduct, and you will be punished for idol worship. 4 Then you will know that I am the sovereign Lord.”
Psalms 9:16
Context9:16 The Lord revealed himself;
he accomplished justice;
the wicked were ensnared by their own actions. 5 (Higgaion. 6 Selah)
[6:7] 1 sn The phrase you will know that I am the
[15:7] 2 tn The word translated “set” is the same Hebrew word translated as “provide” in the previous verse.
[15:7] 3 sn This escape refers to the exile of Ezekiel and others in 597
[23:49] 4 tn Heb “and the sins of your idols you will bear.” By extension it can mean the punishment for the sins.
[9:16] 5 tn Heb “by the work of his hands [the] wicked [one] was ensnared. The singular form רָשָׁע (rasha’, “wicked”) is collective or representative here (see vv. 15, 17). The form נוֹקֵשׁ (noqesh) appears to be an otherwise unattested Qal form (active participle) from נָקַשׁ (naqash), but the form should be emended to נוֹקַשׁ (noqash), a Niphal perfect from יָקַשׁ (yaqash).