Ezekiel 8:7
Context8:7 He brought me to the entrance of the court, and as I watched, I noticed a hole in the wall.
Ezekiel 42:1
Context42:1 Then he led me out to the outer court, toward the north, and brought me to the chamber which was opposite the courtyard and opposite the building on the north.
Exodus 27:9
Context27:9 “You are to make the courtyard 1 of the tabernacle. For the south side 2 there are to be hangings 3 for the courtyard of fine twisted linen, one hundred fifty feet long for one side, 4
Exodus 35:17
Context35:17 the hangings of the courtyard, its posts and its bases, and the curtain for the gateway to the courtyard;
Leviticus 6:16
Context6:16 Aaron and his sons are to eat what is left over from it. It must be eaten unleavened in a holy place; they are to eat it in the courtyard of the Meeting Tent.
Leviticus 6:1
Context6:1 (5:20) 5 Then the Lord spoke to Moses: 6
Leviticus 1:6
Context1:6 Next, the one presenting the offering 7 must skin the burnt offering and cut it into parts,
Psalms 100:4
Context100:4 Enter his gates with thanksgiving,
and his courts with praise!
Give him thanks!
Praise his name!
Isaiah 62:9
Context62:9 But those who harvest the grain 8 will eat it,
and will praise the Lord.
Those who pick the grapes will drink the wine 9
in the courts of my holy sanctuary.”
[27:9] 1 tn Or “enclosure” (TEV).
[27:9] 2 tn Heb “south side southward.”
[27:9] 4 sn The entire courtyard of 150 feet by 75 feet was to be enclosed by a curtain wall held up with posts in bases. All these hangings were kept in place by a cord and tent pegs.
[6:1] 5 sn Beginning with 6:1, the verse numbers through 6:30 in the English Bible differ from the verse numbers in the Hebrew text (BHS), with 6:1 ET = 5:20 HT, 6:2 ET = 5:21 HT, 6:8 ET = 6:1 HT, etc., through 6:30 ET = 6:23 HT. Beginning with 7:1 the verse numbers in the English text and Hebrew text are again the same.
[6:1] 6 sn This paragraph is Lev 6:1-7 in the English Bible but Lev 5:20-26 in the Hebrew text. The quotation introduced by v. 1 extends from Lev 6:2 (5:21 HT) through 6:7 (5:26 HT), encompassing the third main section of guilt offering regulations. Compare the notes on Lev 1:1; 4:1; and 5:14 above.
[1:6] 7 tn Heb “Then he”; the referent (the offerer) has been specified in the translation for clarity. The LXX and Smr have “they” rather than “he” in both halves of this verse, suggesting that the priests, not the offerer, were to skin and cut the carcass of the bull into pieces (cf. the notes on vv. 5a and 9a).
[62:9] 8 tn Heb “it,” the grain mentioned in v. 8a.
[62:9] 9 tn Heb “and those who gather it will drink it.” The masculine singular pronominal suffixes attached to “gather” and “drink” refer back to the masculine noun תִּירוֹשׁ (tirosh, “wine”) in v. 8b.