Genesis 12:12-13
Context12:12 When the Egyptians see you they will say, ‘This is his wife.’ Then they will kill me but will keep you alive. 1 12:13 So tell them 2 you are my sister 3 so that it may go well 4 for me because of you and my life will be spared 5 on account of you.”
Exodus 2:15
Context2:15 When Pharaoh heard 6 about this event, 7 he sought to kill Moses. So Moses fled 8 from Pharaoh and settled in the land of Midian, 9 and he settled 10 by a certain well. 11
Exodus 2:1
Context2:1 12 A man from the household 13 of Levi married 14 a woman who was a descendant of Levi. 15
Exodus 27:1
Context27:1 “You are to make the 16 altar of acacia wood, seven feet six inches long, 17 and seven feet six inches wide; the altar is to be square, 18 and its height is to be 19 four feet six inches.
Isaiah 51:12-13
Context51:12 “I, I am the one who consoles you. 20
Why are you afraid of mortal men,
of mere human beings who are as short-lived as grass? 21
51:13 Why do you forget 22 the Lord, who made you,
who stretched out the sky 23
and founded the earth?
Why do you constantly tremble all day long 24
at the anger of the oppressor,
when he makes plans to destroy?
Where is the anger of the oppressor? 25
Matthew 26:56
Context26:56 But this has happened so that 26 the scriptures of the prophets would be fulfilled.” Then all the disciples left him and fled.
Matthew 26:70-74
Context26:70 But he denied it in front of them all: 27 “I don’t know what you’re talking about!” 26:71 When 28 he went out to the gateway, another slave girl 29 saw him and said to the people there, “This man was with Jesus the Nazarene.” 26:72 He denied it again with an oath, “I do not know the man!” 26:73 After 30 a little while, those standing there came up to Peter and said, “You really are one of them too – even your accent 31 gives you away!” 26:74 At that he began to curse, and he swore with an oath, “I do not know the man!” At that moment a rooster crowed. 32
Matthew 26:2
Context26:2 “You know that after two days the Passover is coming, and the Son of Man will be handed over 33 to be crucified.” 34
Colossians 1:7
Context1:7 You learned the gospel 35 from Epaphras, our dear fellow slave 36 – a 37 faithful minister of Christ on our 38 behalf –
[12:12] 1 tn The Piel of the verb חָיָה (khayah, “to live”) means “to keep alive, to preserve alive,” and in some places “to make alive.” See D. Marcus, “The Verb ‘to Live’ in Ugaritic,” JSS 17 (1972): 76-82.
[12:13] 3 sn Tell them you are my sister. Abram’s motives may not be as selfish as they appear. He is aware of the danger to the family. His method of dealing with it is deception with a half truth, for Sarai really was his sister – but the Egyptians would not know that. Abram presumably thought that there would be negotiations for a marriage by anyone interested (as Laban does later for his sister Rebekah), giving him time to react. But the plan backfires because Pharaoh does not take the time to negotiate. There is a good deal of literature on the wife-sister issue. See (among others) E. A. Speiser, “The Wife-Sister Motif in the Patriarchal Narratives,” Oriental and Biblical Studies, 62-81; C. J. Mullo-Weir, “The Alleged Hurrian Wife-Sister Motif in Genesis,” GOT 22 (1967-1970): 14-25.
[12:13] 4 tn The Hebrew verb translated “go well” can encompass a whole range of favorable treatment, but the following clause indicates it means here that Abram’s life will be spared.
[12:13] 5 tn Heb “and my life will live.”
[2:15] 6 tn The form with the vav consecutive is here subordinated to the main idea that Pharaoh sought to punish Moses.
[2:15] 7 tn Heb הַדָּבָר (haddavar, “the word [thing, matter, incident]”) functions here like a pronoun to refer in brief to what Moses had done.
[2:15] 8 tn The vav (ו) consecutive with the preterite shows result – as a result of Pharaoh’s search for him, he fled.
[2:15] 9 sn The location of Midyan or Midian is uncertain, but it had to have been beyond the Egyptian borders on the east, either in the Sinai or beyond in the Arabah (south of the Dead Sea) or even on the east side of the Gulf of Aqaba. The Midianites seem to have traveled extensively in the desert regions. R. A. Cole (Exodus [TOTC], 60) reasons that since they later were enemies of Israel, it is unlikely that these traditions would have been made up about Israel’s great lawgiver; further, he explains that “Ishmaelite” and “Kenite” might have been clan names within the region of Midian. But see, from a different point of view, G. W. Coats, “Moses and Midian,” JBL 92 (1973): 3-10.
[2:15] 10 tn The verb reads “and he sat” or “and he lived.” To translate it “he sat by a well” would seem anticlimactic and unconnected. It probably has the same sense as in the last clause, namely, that he lived in Midian, and he lived near a well, which detail prepares for what follows.
[2:15] 11 tn The word has the definite article, “the well.” Gesenius lists this use of the article as that which denotes a thing that is yet unknown to the reader but present in the mind under the circumstances (GKC 407-8 §126.q-r). Where there was a well, people would settle, and as R. A. Cole says it, for people who settled there it was “the well” (Exodus [TOTC], 60).
[2:1] 12 sn The chapter records the exceptional survival of Moses under the decree of death by Pharaoh (vv. 1-10), the flight of Moses from Pharaoh after killing the Egyptian (vv. 11-15), the marriage of Moses (vv. 16-22), and finally a note about the
[2:1] 13 tn Heb “house.” In other words, the tribe of Levi.
[2:1] 14 tn Heb “went and took”; NASB “went and married.”
[2:1] 15 tn Heb “a daughter of Levi.” The word “daughter” is used in the sense of “descendant” and connects the new account with Pharaoh’s command in 1:22. The words “a woman who was” are added for clarity in English.
[27:1] 16 tn The article on this word identifies this as the altar, meaning the main high altar on which the sacrifices would be made.
[27:1] 17 tn The dimensions are five cubits by five cubits by three cubits high.
[27:1] 18 tn Heb “four”; this refers to four sides. S. R. Driver says this is an archaism that means there were four equal sides (Exodus, 291).
[27:1] 19 tn Heb “and three cubits its height.”
[51:12] 20 tc The plural suffix should probably be emended to the second masculine singular (which is used in v. 13). The final mem (ם) is probably dittographic; note the mem at the beginning of the next word.
[51:12] 21 tn Heb “Who are you that you are afraid of man who dies, and of the son of man who [as] grass is given up?” The feminine singular forms should probably be emended to the masculine singular (see v. 13). They have probably been influenced by the construction אַתְּ־הִיא (’at-hi’) in vv. 9-10.
[51:13] 22 tn Heb “and that you forget.”
[51:13] 23 tn Or “the heavens” (also in v. 16). The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heavens” or “sky” depending on the context.
[51:13] 24 tn Heb “and that you tremble constantly all the day.”
[51:13] 25 tn The question anticipates the answer, “Ready to disappear!” See v. 14.
[26:56] 26 tn Grk “But so that”; the verb “has happened” is implied.
[26:70] 27 tn Grk “he denied it…saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant in English and has not been translated.
[26:71] 28 tn Here δέ (de) has not been translated.
[26:71] 29 tn The words “slave girl” are not in the Greek text, but are implied by the feminine singular form ἄλλη (allh).
[26:73] 30 tn Here δέ (de) has not been translated.
[26:73] 31 tn Grk “your speech.”
[26:74] 32 tn It seems most likely that this refers to a real rooster crowing, although a number of scholars have suggested that “cockcrow” is a technical term referring to the trumpet call which ended the third watch of the night (from midnight to 3 a.m.). This would then be a reference to the Roman gallicinium (ἀλεκτοροφωνία, alektorofwnia; the term is used in Mark 13:35 and is found in some
[26:2] 33 tn Or “will be delivered up.”
[26:2] 34 sn See the note on crucified in 20:19.
[1:7] 35 tn Or “learned it.” The Greek text simply has “you learned” without the reference to “the gospel,” but “the gospel” is supplied to clarify the sense of the clause. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context.
[1:7] 36 tn The Greek word translated “fellow slave” is σύνδουλος (sundoulo"); the σύν- prefix here denotes association. Though δοῦλος is normally translated “servant,” the word does not bear the connotation of a free individual serving another. BDAG notes that “‘servant’ for ‘slave’ is largely confined to Biblical transl. and early American times…in normal usage at the present time the two words are carefully distinguished” (BDAG 260 s.v.). The most accurate translation is “bondservant” (sometimes found in the ASV for δοῦλος), in that it often indicates one who sells himself into slavery to another. But as this is archaic, few today understand its force.
[1:7] 37 tn The Greek text has “who (ὅς, Jos) is a faithful minister.” The above translation conveys the antecedent of the relative pronoun quite well and avoids the redundancy with the following substantival participle of v. 8, namely, “who told” (ὁ δηλώσας, Jo dhlwsa").
[1:7] 38 tc ‡ Judging by the superior witnesses for the first person pronoun ἡμῶν (Jhmwn, “us”; Ì46 א* A B D* F G 326* 1505 al) vs. the second person pronoun ὑμῶν (Jumwn, “you”; found in א2 C D1 Ψ 075 33 1739 1881 Ï lat sy co), ἡμῶν should be regarded as original. Although it is possible that ἡμῶν was an early alteration of ὑμῶν (either unintentionally, as dittography, since it comes seventeen letters after the previous ἡμῶν; or intentionally, to conform to the surrounding first person pronouns), this supposition is difficult to maintain in light of the varied and valuable witnesses for this reading. Further, the second person is both embedded in the verb ἐμάθετε (emaqete) and is explicit in v. 8 (ὑμῶν). Hence, the motivation to change to the first person pronoun is counterbalanced by such evidence. The second person pronoun may have been introduced unintentionally via homoioarcton with the ὑπέρ (Juper) that immediately precedes it. As well, the second person reading is somewhat harder for it seems to address Epaphras’ role only in relation to Paul and his colleagues, rather than in relation to the Colossians. Nevertheless, the decision must be based ultimately on external evidence (because the internal evidence can be variously interpreted), and this strongly supports ἡμῶν.