NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 15:18-21

Context
15:18 That day the Lord made a covenant 1  with Abram: “To your descendants I give 2  this land, from the river of Egypt 3  to the great river, the Euphrates River – 15:19 the land 4  of the Kenites, Kenizzites, Kadmonites, 15:20 Hittites, Perizzites, Rephaites, 15:21 Amorites, Canaanites, Girgashites, and Jebusites.” 5 

Exodus 23:31

Context
23:31 I will set 6  your boundaries from the Red Sea to the sea of the Philistines, and from the desert to the River, 7  for I will deliver the inhabitants of the land into your hand, and you will drive them out before you.

Numbers 34:3-15

Context
34:3 your southern border 8  will extend from the wilderness of Zin along the Edomite border, and your southern border will run eastward to the extremity of the Salt Sea, 34:4 and then the border will turn from the south to the Scorpion Ascent, 9  continue to Zin, and then its direction 10  will be from the south to Kadesh Barnea. Then it will go to Hazar Addar and pass over to Azmon. 34:5 There the border will turn from Azmon to the Brook of Egypt, and then its direction is to the sea. 11 

The Western Border of the Land

34:6 “‘And for a western border 12  you will have the Great Sea. 13  This will be your western border.

The Northern Border of the Land

34:7 “‘And this will be your northern border: From the Great Sea you will draw a line to Mount Hor; 34:8 from Mount Hor you will draw a line to Lebo Hamath, 14  and the direction of the border will be to Zedad. 34:9 The border will continue to Ziphron, and its direction will be to Hazar Enan. This will be your northern border.

The Eastern Border of the Land

34:10 “‘For your eastern border you will draw a line from Hazar Enan to Shepham. 34:11 The border will run down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain, and the border will descend and reach the eastern side of the Sea of Chinnereth. 15  34:12 Then the border will continue down the Jordan River 16  and its direction will be to the Salt Sea. This will be your land by its borders that surround it.’”

34:13 Then Moses commanded the Israelites: “This is the land which you will inherit by lot, which the Lord has commanded to be given 17  to the nine and a half tribes, 34:14 because the tribe of the Reubenites by their families, 18  the tribe of the Gadites by their families, and half of the tribe of Manasseh have received their inheritance. 34:15 The two and a half tribes have received their inheritance on this side of the Jordan, east of Jericho, 19  toward the sunrise.”

Joshua 1:3-4

Context
1:3 I am handing over to you every place you set foot, as I promised Moses. 20  1:4 Your territory will extend from the wilderness in the south to Lebanon in the north. It will extend all the way to the great River Euphrates in the east (including all of Syria) 21  and all the way to the Mediterranean Sea 22  in the west. 23 

Joshua 14:9

Context
14:9 That day Moses made this solemn promise: 24  ‘Surely the land on which you walked 25  will belong to you and your descendants permanently, 26  for you remained loyal to the Lord your God.’

Joshua 14:1

Context
Judah’s Tribal Lands

14:1 The following is a record of the territory assigned to the Israelites in the land of Canaan by Eleazar the priest, Joshua son of Nun, and the Israelite tribal leaders. 27 

Joshua 4:21

Context
4:21 He told the Israelites, “When your children someday ask their fathers, ‘What do these stones represent?’ 28 

Joshua 4:24

Context
4:24 He has done this so 29  all the nations 30  of the earth might recognize the Lord’s power 31  and so you might always obey 32  the Lord your God.”

Joshua 4:2

Context
4:2 “Select for yourselves twelve men from the people, one per tribe.

Joshua 9:26

Context
9:26 Joshua did as they said; he kept the Israelites from killing them 33 
Drag to resizeDrag to resize

[15:18]  1 tn Heb “cut a covenant.”

[15:18]  2 tn The perfect verbal form is understood as instantaneous (“I here and now give”). Another option is to understand it as rhetorical, indicating certitude (“I have given” meaning it is as good as done, i.e., “I will surely give”).

[15:18]  3 sn The river of Egypt is a wadi (a seasonal stream) on the northeastern border of Egypt, not to the River Nile.

[15:19]  4 tn The words “the land” are supplied in the translation for stylistic reasons.

[15:21]  5 tn Each of the names in the list has the Hebrew definite article, which is used here generically for the class of people identified.

[23:31]  6 tn The form is a perfect tense with vav consecutive.

[23:31]  7 tn In the Hebrew Bible “the River” usually refers to the Euphrates (cf. NASB, NCV, NRSV, TEV, CEV, NLT). There is some thought that it refers to a river Nahr el Kebir between Lebanon and Syria. See further W. C. Kaiser, Jr., “Exodus,” EBC 2:447; and G. W. Buchanan, The Consequences of the Covenant (NovTSup), 91-100.

[34:3]  8 tn The expression refers to the corner or extremity of the Negev, the South.

[34:4]  9 tn Or “the Ascent of Scorpions” (עַקְרַבִּים [’aqrabbim] means “scorpions” in Hebrew).

[34:4]  10 tn Heb “its going forth,” or the way it runs.

[34:5]  11 sn That is, the Mediterranean.

[34:6]  12 tn The word for west is simply “sea,” because the sea is west of Israel.

[34:6]  13 sn That is, the Mediterranean Sea (also in the following verse).

[34:8]  14 tn Or “to the entrance to Hamath.”

[34:11]  15 tn Or “the Sea of Galilee” (so NLT); NCV, TEV, CEV “Lake Galilee.”

[34:12]  16 tn The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for clarity.

[34:13]  17 tn The infinitive forms the direct object of what the Lord commanded. It actually means “to give,” but without an expressed subject may be made passive.

[34:14]  18 tn Heb “the house of their fathers.” So also a little later in this verse.

[34:15]  19 map For the location of Jericho see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1.

[1:3]  20 tn Heb “Every place on which the sole of your foot walks, to you I have given it, as I said to Moses.” The second person pronouns in vv. 3-4 are plural, indicating that all the people are addressed here. The verbal form נְתַתִּיו (nÿtattiv, “I have given it”) is probably a perfect of certitude, emphasizing the certainty of the action. Another option is to translate, “I have already assigned it.” In this case the verb would probably refer to the Lord’s decree to Abraham that he would give this land to his descendants.

[1:4]  21 tn Heb “all the land of the Hittites.” The expression “the land of the Hittites” does not refer to Anatolia (modern Turkey), where the ancient Hittite kingdom of the second millennium b.c. was located, but rather to Syria, the “Hatti land” mentioned in inscriptions of the first millennium b.c. (see HALOT 1:363). The phrase is omitted in the LXX and may be a scribal addition.

[1:4]  22 tn Heb “the Great Sea,” the typical designation for the Mediterranean Sea.

[1:4]  23 tn Heb “From the wilderness and this Lebanon even to the great river, the River Euphrates, all the land of the Hittites, even to the great sea [at] the place where the sun sets, your territory will be.”

[14:9]  24 tn Heb “swore an oath.”

[14:9]  25 tn Heb “on which your foot has walked.”

[14:9]  26 tn Heb “will belong to you for an inheritance, and to your sons forever.”

[14:1]  27 tn Heb “These are [the lands] which the sons of Israel received as an inheritance in the land of Canaan, which Eleazar the priest, Joshua son of Nun, and the heads of the fathers of the tribes assigned as an inheritance to the sons of Israel.”

[4:21]  28 tn Heb “What are these stones?”

[4:24]  29 tn Heb “in order that.”

[4:24]  30 tn Or “peoples.”

[4:24]  31 tn Heb “know the hand of the Lord that it is strong.”

[4:24]  32 tn Heb “fear.”

[9:26]  33 tn Heb “And he did to them so and he rescued them from the hand of the sons of Israel and they did not kill them.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA