NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 18:2

Context
18:2 Abraham 1  looked up 2  and saw 3  three men standing across 4  from him. When he saw them 5  he ran from the entrance of the tent to meet them and bowed low 6  to the ground. 7 

Genesis 50:18

Context
50:18 Then his brothers also came and threw themselves down before him; they said, “Here we are; we are your slaves.”

Genesis 50:1

Context
The Burials of Jacob and Joseph

50:1 Then Joseph hugged his father’s face. 8  He wept over him and kissed him.

Genesis 20:1-2

Context
Abraham and Abimelech

20:1 Abraham journeyed from there to the Negev 9  region and settled between Kadesh and Shur. While he lived as a temporary resident 10  in Gerar, 20:2 Abraham said about his wife Sarah, “She is my sister.” So Abimelech, king of Gerar, sent for Sarah and took her.

Genesis 19:18

Context

19:18 But Lot said to them, “No, please, Lord! 11 

Isaiah 60:14

Context

60:14 The children of your oppressors will come bowing to you;

all who treated you with disrespect will bow down at your feet.

They will call you, ‘The City of the Lord,

Zion of the Holy One of Israel.’ 12 

Drag to resizeDrag to resize

[18:2]  1 tn Heb “he”; the referent (Abraham) has been specified in the translation for clarity.

[18:2]  2 tn Heb “lifted up his eyes.”

[18:2]  3 tn Heb “and saw, and look.” The particle הִנֵּה (hinneh) draws attention to what he saw. The drawn-out description focuses the reader’s attention on Abraham’s deliberate, fixed gaze and indicates that what he is seeing is significant.

[18:2]  4 tn The Hebrew preposition עַל (’al) indicates the three men were nearby, but not close by, for Abraham had to run to meet them.

[18:2]  5 tn The pronoun “them” has been supplied in the translation for clarification. In the Hebrew text the verb has no stated object.

[18:2]  6 tn The form וַיִּשְׁתַּחוּ (vayyishtakhu, “and bowed low”) is from the verb הִשְׁתַּחֲוָה (hishtakhavah, “to worship, bow low to the ground”). It is probably from a root חָוָה (khavah), though some derive it from שָׁחָה (shakhah).

[18:2]  7 sn The reader knows this is a theophany. The three visitors are probably the Lord and two angels (see Gen 19:1). It is not certain how soon Abraham recognized the true identity of the visitors. His actions suggest he suspected this was something out of the ordinary, though it is possible that his lavish treatment of the visitors was done quite unwittingly. Bowing down to the ground would be reserved for obeisance of kings or worship of the Lord. Whether he was aware of it or not, Abraham’s action was most appropriate.

[50:1]  8 tn Heb “fell on.” The expression describes Joseph’s unrestrained sorrow over Jacob’s death; he probably threw himself across the body and embraced his father.

[20:1]  9 tn Or “the South [country]”; Heb “the land of the Negev.”

[20:1]  10 tn Heb “and he sojourned.”

[19:18]  11 tn Or “my lords.” See the following note on the problem of identifying the addressee here. The Hebrew term is אֲדֹנָי (’adonay).

[60:14]  12 sn See the note on the phrase “the Holy One of Israel” in 1:4.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA