Genesis 22:14
Context22:14 And Abraham called the name of that place “The Lord provides.” 1 It is said to this day, 2 “In the mountain of the Lord provision will be made.” 3
Deuteronomy 32:36
Context32:36 The Lord will judge his people,
and will change his plans concerning 4 his servants;
when he sees that their power has disappeared,
and that no one is left, whether confined or set free.
Mark 16:7
Context16:7 But go, tell his disciples, even Peter, that he is going ahead of you into Galilee. You will see him there, just as he told you.”
Luke 22:31-32
Context22:31 “Simon, 5 Simon, pay attention! 6 Satan has demanded to have you all, 7 to sift you like wheat, 8 22:32 but I have prayed for you, Simon, 9 that your faith may not fail. 10 When 11 you have turned back, 12 strengthen 13 your brothers.”
Luke 24:34
Context24:34 and 14 saying, “The Lord has really risen, and has appeared to Simon!” 15
Luke 24:1
Context24:1 Now on the first day 16 of the week, at early dawn, the women 17 went to the tomb, taking the aromatic spices 18 they had prepared.
Luke 1:5
Context1:5 During the reign 19 of Herod 20 king of Judea, there lived a priest named Zechariah who belonged to 21 the priestly division of Abijah, 22 and he had a wife named Elizabeth, 23 who was a descendant of Aaron. 24
[22:14] 1 tn Heb “the Lord sees” (יְהוָה יִרְאֶה, yÿhvah yir’eh, traditionally transliterated “Jehovah Jireh”; see the note on the word “provide” in v. 8). By so naming the place Abraham preserved in the memory of God’s people the amazing event that took place there.
[22:14] 2 sn On the expression to this day see B. Childs, “A Study of the Formula ‘Until this Day’,” JBL 82 (1963): 279-92.
[22:14] 3 sn The saying connected with these events has some ambiguity, which was probably intended. The Niphal verb could be translated (1) “in the mountain of the Lord it will be seen/provided” or (2) “in the mountain the Lord will appear.” If the temple later stood here (see the note on “Moriah” in Gen 22:2), the latter interpretation might find support, for the people went to the temple to appear before the Lord, who “appeared” to them by providing for them his power and blessings. See S. R. Driver, Genesis, 219.
[32:36] 4 tn The translation understands the verb in the sense of “be grieved, relent” (cf. HALOT 689 s.v. נחם hitp 2); cf. KJV, ASV “repent himself”; NLT “will change his mind.” Another option is to translate “will show compassion to” (see BDB 637 s.v. נחם); cf. NASB, NIV, NRSV.
[22:31] 5 tc The majority of
[22:31] 6 tn Grk “behold” (for “pay attention” see L&N 91.13).
[22:31] 7 sn This pronoun is plural in the Greek text, so it refers to all the disciples of which Peter is the representative.
[22:31] 8 sn Satan has demanded permission to put them to the test. The idiom “sift (someone) like wheat” is similar to the English idiom “to pick (someone) apart.” The pronoun you is implied.
[22:32] 9 sn Here and in the remainder of the verse the second person pronouns are singular, so only Peter is in view. The name “Simon” has been supplied as a form of direct address to make this clear in English.
[22:32] 10 sn That your faith may not fail. Note that Peter’s denials are pictured here as lapses, not as a total absence of faith.
[22:32] 11 tn Grk “And when.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
[22:32] 12 tn Or “turned around.”
[22:32] 13 sn Strengthen your brothers refers to Peter helping to strengthen their faith. Jesus quite graciously restores Peter “in advance,” even with the knowledge of his approaching denials.
[24:34] 14 tn Here the word “and” has been supplied to make it clear that the disciples who had been to Emmaus found the eleven plus the others gathered and saying this.
[24:34] 15 sn The Lord…has appeared to Simon. Jesus had made another appearance besides the one on the road. The excitement was rising. Simon refers to Simon Peter.
[24:1] 16 sn The first day of the week is the day after the Sabbath.
[24:1] 17 tn Grk “they”; the referent (the women mentioned in 23:55) has been specified in the translation for clarity.
[24:1] 18 tn On this term see BDAG 140-41 s.v. ἄρωμα. See also the note on “aromatic spices” in 23:56.
[1:5] 19 tn Grk “It happened that in the days.” The introductory phrase ἐγένετο (egeneto, “it happened that”), common in Luke (69 times) and Acts (54 times), is redundant in contemporary English and has not been translated.
[1:5] 20 sn Herod was Herod the Great, who ruled Palestine from 37
[1:5] 21 tn Grk “of”; but the meaning of the preposition ἐκ (ek) is more accurately expressed in contemporary English by the relative clause “who belonged to.”
[1:5] 22 sn There were twenty-four divisions of priesthood and the priestly division of Abijah was eighth on the list according to 1 Chr 24:10.