Genesis 24:60
Context24:60 They blessed Rebekah with these words: 1
“Our sister, may you become the mother 2 of thousands of ten thousands!
May your descendants possess the strongholds 3 of their enemies.”
Jude 1:9
Context1:9 But even 4 when Michael the archangel 5 was arguing with the devil and debating with him 6 concerning Moses’ body, he did not dare to bring a slanderous judgment, but said, “May the Lord rebuke you!”
Psalms 127:3
Context127:3 Yes, 7 sons 8 are a gift from the Lord,
the fruit of the womb is a reward.
Psalms 128:3
Context128:3 Your wife will be like a fruitful vine 9
in the inner rooms of your house;
your children 10 will be like olive branches,
as they sit all around your table.
[24:60] 1 tn Heb “and said to her.”
[24:60] 2 tn Heb “become thousands of ten thousands.”
[24:60] 3 tn Heb “gate,” which here stands for a walled city. In an ancient Near Eastern city the gate complex was the main area of defense (hence the translation “stronghold”). A similar phrase occurs in Gen 22:17.
[1:9] 4 tn The word “even” is not in Greek; it is implied by the height of the contrast.
[1:9] 5 sn According to Jewish intertestamental literature (such as 1 En. 20), Michael was one of seven archangels.
[1:9] 6 tn The sentence structure is a bit different in Greek. Literally it reads: “But Michael the archangel, when arguing with the devil and disputing.”
[127:3] 8 tn Some prefer to translate this term with the gender neutral “children,” but “sons” are plainly in view here, as the following verses make clear. Daughters are certainly wonderful additions to a family, but in ancient Israelite culture sons were the “arrows” that gave a man security in his old age, for they could defend the family interests at the city gate, where the legal and economic issues of the community were settled.
[128:3] 9 sn The metaphor of the fruitful vine pictures the wife as fertile; she will give her husband numerous children (see the next line).
[128:3] 10 tn One could translate “sons” (see Ps 127:3 and the note on the word “sons” there), but here the term seems to refer more generally to children of both genders.