NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 27:8-11

Context
27:8 Now then, my son, do 1  exactly what I tell you! 2  27:9 Go to the flock and get me two of the best young goats. I’ll prepare 3  them in a tasty way for your father, just the way he loves them. 27:10 Then you will take 4  it to your father. Thus he will eat it 5  and 6  bless you before he dies.”

27:11 “But Esau my brother is a hairy man,” Jacob protested to his mother Rebekah, “and I have smooth skin! 7 

Genesis 27:2

Context
27:2 Isaac 8  said, “Since 9  I am so old, I could die at any time. 10 

Genesis 22:3-4

Context

22:3 Early in the morning Abraham got up and saddled his donkey. 11  He took two of his young servants with him, along with his son Isaac. When he had cut the wood for the burnt offering, he started out 12  for the place God had spoken to him about.

22:4 On the third day Abraham caught sight of 13  the place in the distance.

Ezekiel 19:2-3

Context
19:2 and say:

“‘What a lioness was your mother among the lions!

She lay among young lions; 14  she reared her cubs.

19:3 She reared one of her cubs; he became a young lion.

He learned to tear prey; he devoured people. 15 

Matthew 14:8

Context
14:8 Instructed by her mother, she said, “Give me the head of John the Baptist here on a platter.”
Drag to resizeDrag to resize

[27:8]  1 tn Heb “listen to my voice.” The Hebrew idiom means “to comply; to obey.”

[27:8]  2 tn Heb “to that which I am commanding you.”

[27:9]  3 tn Following the imperative, the cohortative (with the prefixed conjunction) indicates purpose or result.

[27:10]  4 tn The form is the perfect tense with the vav (ו) consecutive. It carries forward the tone of instruction initiated by the command to “go…and get” in the preceding verse.

[27:10]  5 tn The form is the perfect with the vav (ו) consecutive; it carries the future nuance of the preceding verbs of instruction, but by switching the subject to Jacob, indicates the expected result of the subterfuge.

[27:10]  6 tn Heb “so that.” The conjunction indicates purpose or result.

[27:11]  7 tn Heb “And Jacob said to Rebekah his mother, ‘Look, Esau my brother is a hairy man, but I am a smooth [skinned] man.’” The order of the introductory clause and the direct discourse has been rearranged in the translation for stylistic reasons.

[27:2]  8 tn Heb “he”; the referent (Isaac) is specified in the translation for clarity.

[27:2]  9 tn The particle הִנֵּה (hinneh, “look”) here introduces a logically foundational statement, upon which the coming instruction will be based.

[27:2]  10 tn Heb “I do not know the day of my death.”

[22:3]  11 tn Heb “Abraham rose up early in the morning and saddled his donkey.”

[22:3]  12 tn Heb “he arose and he went.”

[22:4]  13 tn Heb “lifted up his eyes and saw.”

[19:2]  14 sn Lions probably refer to Judahite royalty and/or nobility. The lioness appears to symbolize the Davidic dynasty, though some see the referent as Hamutal, the wife of Josiah and mother of Jehoahaz and Zedekiah. Gen 49:9 seems to be the background for Judah being compared to lions.

[19:3]  15 tn Heb “a man.”



TIP #07: Click the Audio icon (NT only) to listen to the NET Bible Audio New Testament. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA