NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 7:11

Context

7:11 In the six hundredth year of Noah’s life, in the second month, on the seventeenth day of the month – on that day all the fountains of the great deep 1  burst open and the floodgates of the heavens 2  were opened.

Deuteronomy 28:12

Context
28:12 The Lord will open for you his good treasure house, the heavens, to give you rain for the land in its season and to bless all you do; 3  you will lend to many nations but you will not borrow from any.

Deuteronomy 28:2

Context
28:2 All these blessings will come to you in abundance 4  if you obey the Lord your God:

Deuteronomy 7:2

Context
7:2 and he 5  delivers them over to you and you attack them, you must utterly annihilate 6  them. Make no treaty 7  with them and show them no mercy!

Deuteronomy 7:19

Context
7:19 the great judgments 8  you saw, the signs and wonders, the strength and power 9  by which he 10  brought you out – thus the Lord your God will do to all the people you fear.
Drag to resizeDrag to resize

[7:11]  1 tn The Hebrew term תְּהוֹם (tÿhom, “deep”) refers to the watery deep, the salty ocean – especially the primeval ocean that surrounds and underlies the earth (see Gen 1:2).

[7:11]  2 sn On the prescientific view of the sky reflected here, see L. I. J. Stadelmann, The Hebrew Conception of the World (AnBib), 46.

[28:12]  3 tn Heb “all the work of your hands.”

[28:2]  4 tn Heb “come upon you and overtake you” (so NASB, NRSV); NIV “come upon you and accompany you.”

[7:2]  5 tn Heb “the Lord your God.” The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons to avoid redundancy.

[7:2]  6 tn In the Hebrew text the infinitive absolute before the finite verb emphasizes the statement. The imperfect has an obligatory nuance here. Cf. ASV “shalt (must NRSV) utterly destroy them”; CEV “must destroy them without mercy.”

[7:2]  7 tn Heb “covenant” (so NASB, NRSV); TEV “alliance.”

[7:19]  8 tn Heb “testings” (so NAB), a reference to the plagues. See note at 4:34.

[7:19]  9 tn Heb “the strong hand and outstretched arm.” See 4:34.

[7:19]  10 tn Heb “the Lord your God.” The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons to avoid redundancy.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA