NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 12:12

Context
12:12 When the Egyptians see you they will say, ‘This is his wife.’ Then they will kill me but will keep you alive. 1 

Genesis 15:10

Context
15:10 So Abram 2  took all these for him and then cut them in two 3  and placed each half opposite the other, 4  but he did not cut the birds in half.

Genesis 27:40

Context

27:40 You will live by your sword

but you will serve your brother.

When you grow restless,

you will tear off his yoke

from your neck.” 5 

Genesis 32:26

Context

32:26 Then the man 6  said, “Let me go, for the dawn is breaking.” 7  “I will not let you go,” Jacob replied, 8  “unless you bless me.” 9 

Genesis 39:12

Context
39:12 She grabbed him by his outer garment, saying, “Have sex with me!” But he left his outer garment in her hand and ran 10  outside. 11 

Genesis 47:30

Context
47:30 but when I rest 12  with my fathers, carry me out of Egypt and bury me in their burial place.” Joseph 13  said, “I will do as you say.”

Genesis 49:24

Context

49:24 But his bow will remain steady,

and his hands 14  will be skillful;

because of the hands of the Mighty One of Jacob,

because of 15  the Shepherd, the Rock 16  of Israel,

Drag to resizeDrag to resize

[12:12]  1 tn The Piel of the verb חָיָה (khayah, “to live”) means “to keep alive, to preserve alive,” and in some places “to make alive.” See D. Marcus, “The Verb ‘to Live’ in Ugaritic,” JSS 17 (1972): 76-82.

[15:10]  2 tn Heb “he”; the referent (Abram) has been specified in the translation for clarity.

[15:10]  3 tn Heb “in the middle.”

[15:10]  4 tn Heb “to meet its neighbor.”

[27:40]  3 sn You will tear off his yoke from your neck. It may be that this prophetic blessing found its fulfillment when Jerusalem fell and Edom got its revenge. The oracle makes Edom subservient to Israel and suggests the Edomites would live away from the best land and be forced to sustain themselves by violent measures.

[32:26]  4 tn Heb “he”; the referent (the man) has been specified in the translation for clarity.

[32:26]  5 tn Heb “dawn has arisen.”

[32:26]  6 tn Heb “and he said, ‘I will not let you go.’” The referent of the pronoun “he” (Jacob) has been specified for clarity, and the order of the introductory clause and the direct discourse has been rearranged in the translation for stylistic reasons.

[32:26]  7 sn Jacob wrestled with a man thinking him to be a mere man, and on that basis was equal to the task. But when it had gone on long enough, the night visitor touched Jacob and crippled him. Jacob’s request for a blessing can only mean that he now knew that his opponent was supernatural. Contrary to many allegorical interpretations of the passage that make fighting equivalent to prayer, this passage shows that Jacob stopped fighting, and then asked for a blessing.

[39:12]  5 tn Heb “he fled and he went out.” The construction emphasizes the point that Joseph got out of there quickly.

[39:12]  6 sn For discussion of this episode, see A. M. Honeyman, “The Occasion of Joseph’s Temptation,” VT 2 (1952): 85-87.

[47:30]  6 tn Heb “lie down.” Here the expression “lie down” refers to death.

[47:30]  7 tn Heb “he”; the referent (Joseph) has been specified in the translation for clarity.

[49:24]  7 tn Heb “the arms of his hands.”

[49:24]  8 tn Heb “from there,” but the phrase should be revocalized and read “from [i.e., because of] the name of.”

[49:24]  9 tn Or “Stone.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA