NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 17:18

Context
17:18 Abraham said to God, “O that 1  Ishmael might live before you!” 2 

Genesis 22:1-2

Context
The Sacrifice of Isaac

22:1 Some time after these things God tested 3  Abraham. He said to him, “Abraham!” “Here I am!” Abraham 4  replied. 22:2 God 5  said, “Take your son – your only son, whom you love, Isaac 6  – and go to the land of Moriah! 7  Offer him up there as a burnt offering 8  on one of the mountains which I will indicate to 9  you.”

Genesis 22:2

Context
22:2 God 10  said, “Take your son – your only son, whom you love, Isaac 11  – and go to the land of Moriah! 12  Offer him up there as a burnt offering 13  on one of the mountains which I will indicate to 14  you.”

Genesis 18:33

Context

18:33 The Lord went on his way 15  when he had finished speaking 16  to Abraham. Then Abraham returned home. 17 

Matthew 10:37

Context

10:37 “Whoever loves father or mother more than me is not worthy of me, and whoever loves son or daughter more than me is not worthy of me.

Hebrews 12:11

Context
12:11 Now all discipline seems painful at the time, not joyful. 18  But later it produces the fruit of peace and righteousness 19  for those trained by it.
Drag to resizeDrag to resize

[17:18]  1 tn The wish is introduced with the Hebrew particle לוּ (lu), “O that.”

[17:18]  2 tn Or “live with your blessing.”

[22:1]  3 sn The Hebrew verb used here means “to test; to try; to prove.” In this passage God tests Abraham to see if he would be obedient. See T. W. Mann, The Book of the Torah, 44-48. See also J. L. Crenshaw, A Whirlpool of Torment (OBT), 9-30; and J. I. Lawlor, “The Test of Abraham,” GTJ 1 (1980): 19-35.

[22:1]  4 tn Heb “he”; the referent (Abraham) has been specified in the translation for clarity.

[22:2]  5 tn Heb “he”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.

[22:2]  6 sn Take your son…Isaac. The instructions are very clear, but the details are deliberate. With every additional description the commandment becomes more challenging.

[22:2]  7 sn There has been much debate over the location of Moriah; 2 Chr 3:1 suggests it may be the site where the temple was later built in Jerusalem.

[22:2]  8 sn A whole burnt offering signified the complete surrender of the worshiper and complete acceptance by God. The demand for a human sacrifice was certainly radical and may have seemed to Abraham out of character for God. Abraham would have to obey without fully understanding what God was about.

[22:2]  9 tn Heb “which I will say to.”

[22:2]  10 tn Heb “he”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.

[22:2]  11 sn Take your son…Isaac. The instructions are very clear, but the details are deliberate. With every additional description the commandment becomes more challenging.

[22:2]  12 sn There has been much debate over the location of Moriah; 2 Chr 3:1 suggests it may be the site where the temple was later built in Jerusalem.

[22:2]  13 sn A whole burnt offering signified the complete surrender of the worshiper and complete acceptance by God. The demand for a human sacrifice was certainly radical and may have seemed to Abraham out of character for God. Abraham would have to obey without fully understanding what God was about.

[22:2]  14 tn Heb “which I will say to.”

[18:33]  15 tn Heb “And the Lord went.”

[18:33]  16 tn The infinitive construct (“speaking”) serves as the direct object of the verb “finished.”

[18:33]  17 tn Heb “to his place.”

[12:11]  18 tn Grk “all discipline at the time does not seem to be of joy, but of sorrow.”

[12:11]  19 tn Grk “the peaceful fruit of righteousness.”



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA