NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Genesis 24:30

Context
24:30 When he saw the bracelets on his sister’s wrists and the nose ring 1  and heard his sister Rebekah say, 2  “This is what the man said to me,” he went out to meet the man. There he was, standing 3  by the camels near the spring.

Exodus 32:2-3

Context

32:2 So Aaron said to them, “Break off the gold earrings that are on the ears of your wives, your sons, and your daughters, and bring them to me.” 4  32:3 So all 5  the people broke off the gold earrings that were on their ears and brought them to Aaron.

Esther 5:1

Context
Esther Appeals to the King for Help

5:1 It so happened that on the third day Esther put on her royal attire and stood in the inner court of the palace, 6  opposite the king’s quarters. 7  The king was sitting on his royal throne in the palace, opposite the entrance. 8 

Jeremiah 2:32

Context

2:32 Does a young woman forget to put on her jewels?

Does a bride forget to put on her bridal attire?

But my people have forgotten me

for more days than can even be counted.

Jeremiah 2:1

Context
The Lord Recalls Israel’s Earlier Faithfulness

2:1 The Lord spoke to me. He said:

Jeremiah 2:9-10

Context
The Lord Charges Contemporary Israel with Spiritual Adultery

2:9 “So, once more I will state my case 9  against you,” says the Lord.

“I will also state it against your children and grandchildren. 10 

2:10 Go west 11  across the sea to the coasts of Cyprus 12  and see.

Send someone east to Kedar 13  and have them look carefully.

See if such a thing as this has ever happened:

Jeremiah 2:1

Context
The Lord Recalls Israel’s Earlier Faithfulness

2:1 The Lord spoke to me. He said:

Jeremiah 3:3

Context

3:3 That is why the rains have been withheld,

and the spring rains have not come.

Yet in spite of this you are obstinate as a prostitute. 14 

You refuse to be ashamed of what you have done.

Jeremiah 3:8

Context
3:8 She also saw 15  that I gave wayward Israel her divorce papers and sent her away because of her adulterous worship of other gods. 16  Even after her unfaithful sister Judah had seen this, 17  she still was not afraid, and she too went and gave herself like a prostitute to other gods. 18 
Drag to resizeDrag to resize

[24:30]  1 tn Heb “And it was when he saw the nose ring and the bracelets on the arms of his sister.” The word order is altered in the translation for the sake of clarity.

[24:30]  2 tn Heb “and when he heard the words of Rebekah his sister, saying.”

[24:30]  3 tn Heb “and look, he was standing.” The disjunctive clause with the participle following the particle הִנֵּה (hinneh) invites the audience to view the scene through Laban’s eyes.

[32:2]  4 sn B. Jacob (Exodus, 937-38) argues that Aaron simply did not have the resolution that Moses did, and wanting to keep peace he gave in to the crowd. He also tries to explain that Aaron was wanting to show their folly through the deed. U. Cassuto also says that Aaron’s request for the gold was a form of procrastination, but that the people quickly did it and so he had no alternative but to go through with it (Exodus, 412). These may be right, since Aaron fully understood what was wrong with this, and what the program was all about. The text gives no strong indication to support these ideas, but there are enough hints from the way Aaron does things to warrant such a conclusion.

[32:3]  5 tn This “all” is a natural hyperbole in the narrative, for it means the large majority of the people.

[5:1]  6 tn Heb “of the house of the king”; NASB, NRSV “of the king’s palace.”

[5:1]  7 tn Heb “the house of the king”; NASB “the king’s rooms”; NIV, NLT “the king’s hall.” This expression is used twice in this verse. In the first instance, it is apparently the larger palace complex that is in view, whereas in the second instance the expression seems to refer specifically to the quarters from which the king governed.

[5:1]  8 tn Heb “the entrance of the house” (so ASV).

[2:9]  9 tn Or “bring charges against you.”

[2:9]  10 tn The words “your children and” are supplied in the translation to bring out the idea of corporate solidarity implicit in the passage.

[2:10]  11 tn Heb “For go west.”

[2:10]  12 tn Heb “pass over to the coasts of Kittim.” The words “west across the sea” in this line and “east of” in the next are implicit in the text and are supplied in the translation to give geographical orientation.

[2:10]  13 sn Kedar is the home of the Bedouin tribes in the Syro-Arabian desert. See Gen 25:18 and Jer 49:38. See also the previous note for the significance of the reference here.

[3:3]  14 tn Heb “you have the forehead of a prostitute.”

[3:8]  15 tc Heb “she [‘her sister, unfaithful Judah’ from the preceding verse] saw” with one Hebrew ms, some Greek mss, and the Syriac version. The MT reads “I saw” which may be a case of attraction to the verb at the beginning of the previous verse.

[3:8]  16 tn Heb “because she committed adultery.” The translation is intended to spell out the significance of the metaphor.

[3:8]  17 tn The words “Even after her unfaithful sister, Judah, had seen this” are not in the Hebrew text but are implicit in the connection and are supplied for clarification.

[3:8]  18 tn Heb “she played the prostitute there.” This is a metaphor for Israel’s worship; she gave herself to the worship of other gods like a prostitute gives herself to her lovers. There seems no clear way to completely spell out the metaphor in the translation.



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA