Hebrews 13:8
Context13:8 Jesus Christ is the same yesterday and today and forever!
Exodus 3:14
Context3:14 God said to Moses, “I am that I am.” 1 And he said, “You must say this 2 to the Israelites, ‘I am has sent me to you.’”
John 8:58
Context8:58 Jesus said to them, “I tell you the solemn truth, 3 before Abraham came into existence, 4 I am!” 5
James 1:17
Context1:17 All generous giving and every perfect gift 6 is from above, coming down 7 from the Father of lights, with whom there is no variation or the slightest hint of change. 8
[3:14] 1 tn The verb form used here is אֶהְיֶה (’ehyeh), the Qal imperfect, first person common singular, of the verb הָיָה (haya, “to be”). It forms an excellent paronomasia with the name. So when God used the verb to express his name, he used this form saying, “
[3:14] 2 tn Or “Thus you shall say” (also in the following verse). The word “must” in the translation conveys the instructional and imperatival force of the statement.
[8:58] 3 tn Grk “Truly, truly, I say to you.”
[8:58] 4 tn Grk “before Abraham was.”
[8:58] 5 sn I am! is an explicit claim to deity. Although each occurrence of the phrase “I am” in the Fourth Gospel needs to be examined individually in context to see if an association with Exod 3:14 is present, it seems clear that this is the case here (as the response of the Jewish authorities in the following verse shows).
[1:17] 6 tn The first phrase refers to the action of giving and the second to what is given.
[1:17] 7 tn Or “All generous giving and every perfect gift from above is coming down.”
[1:17] 8 tn Grk “variation or shadow of turning” (referring to the motions of heavenly bodies causing variations of light and darkness).