Hebrews 2:14
Context2:14 Therefore, since the children share in flesh and blood, he likewise shared in 1 their humanity, 2 so that through death he could destroy 3 the one who holds the power of death (that is, the devil),
John 17:21
Context17:21 that they will all be one, just as you, Father, are in me and I am in you. I pray 4 that they will be in us, so that the world will believe that you sent me.
Acts 17:26
Context17:26 From one man 5 he made every nation of the human race 6 to inhabit the entire earth, 7 determining their set times 8 and the fixed limits of the places where they would live, 9
Galatians 4:4
Context4:4 But when the appropriate time 10 had come, God sent out his Son, born of a woman, born under the law,
[2:14] 1 tn Or “partook of” (this is a different word than the one in v. 14a).
[2:14] 3 tn Or “break the power of,” “reduce to nothing.”
[17:21] 4 tn The words “I pray” are repeated from the first part of v. 20 for clarity.
[17:26] 5 sn The one man refers to Adam (the word “man” is understood).
[17:26] 6 tn Or “mankind.” BDAG 276 s.v. ἔθνος 1 has “every nation of humankind Ac 17:26.”
[17:26] 7 tn Grk “to live over all the face of the earth.”
[17:26] 8 tn BDAG 884-85 s.v. προστάσσω has “(οἱ) προστεταγμένοι καιροί (the) fixed times Ac 17:26” here, but since the following phrase is also translated “fixed limits,” this would seem redundant in English, so the word “set” has been used instead.
[17:26] 9 tn Grk “the boundaries of their habitation.” L&N 80.5 has “fixed limits of the places where they would live” for this phrase.
[4:4] 10 tn Grk “the fullness of time” (an idiom for the totality of a period of time, with the implication of proper completion; see L&N 67.69).