Isaiah 14:10
Context14:10 All of them respond to you, saying:
‘You too have become weak like us!
You have become just like us!
Isaiah 33:10
Context33:10 “Now I will rise up,” says the Lord.
“Now I will exalt myself;
now I will magnify myself. 1
Isaiah 36:14
Context36:14 This is what the king says: ‘Don’t let Hezekiah mislead you, for he is not able to rescue you!
Isaiah 44:27-28
Context44:27 who says to the deep sea, ‘Be dry!
I will dry up your sea currents,’
44:28 who commissions 2 Cyrus, the one I appointed as shepherd 3
to carry out all my wishes 4
and to decree concerning Jerusalem, ‘She will be rebuilt,’
and concerning the temple, ‘It will be reconstructed.’” 5
Isaiah 52:3
Context52:3 For this is what the Lord says:
“You were sold for nothing,
and you will not be redeemed for money.”
Isaiah 56:4
Context56:4 For this is what the Lord says:
“For the eunuchs who observe my Sabbaths
and choose what pleases me
and are faithful to 6 my covenant,
[33:10] 1 tn Or “lift myself up” (KJV); NLT “show my power and might.”
[44:28] 1 tn Heb “says to.” It is possible that the sentence is not completed, as the description of Cyrus and his God-given role is developed in the rest of the verse. 45:1 picks up where 44:28a leaves off with the Lord’s actual words to Cyrus finally being quoted in 45:2.
[44:28] 2 tn Heb “my shepherd.” The shepherd motif is sometimes applied, as here, to a royal figure who is responsible for the well-being of the people whom he rules.
[44:28] 3 tn Heb “that he might bring to completion all my desire.”
[44:28] 4 tn Heb “and [concerning the] temple, you will be founded.” The preposition -לְ (lÿ) is understood by ellipsis at the beginning of the second line. The verb תִּוָּסֵד (tivvased, “you will be founded”) is second masculine singular and is probably addressed to the personified temple (הֵיכָל [hekhal, “temple”] is masculine).
[56:4] 1 tn Heb “and take hold of” (so KJV); NASB “hold fast.”





