NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 14:6

Context

14:6 It 1  furiously struck down nations

with unceasing blows. 2 

It angrily ruled over nations,

oppressing them without restraint. 3 

Isaiah 63:6

Context

63:6 I trampled nations in my anger,

I made them drunk 4  in my rage,

I splashed their blood on the ground.” 5 

Drag to resizeDrag to resize

[14:6]  1 tn Or perhaps, “he” (cf. KJV; NCV “the king of Babylon”). The present translation understands the referent of the pronoun (“it”) to be the “club/scepter” of the preceding line.

[14:6]  2 tn Heb “it was striking down nations in fury [with] a blow without ceasing.” The participle (“striking down”) suggests repeated or continuous action in past time.

[14:6]  3 tn Heb “it was ruling in anger nations [with] oppression without restraint.” The participle (“ruling”) suggests repeated or continuous action in past time.

[63:6]  4 sn See Isa 49:26 and 51:23 for similar imagery.

[63:6]  5 tn Heb “and I brought down to the ground their juice.” “Juice” refers to their blood (see v. 3).



TIP #26: Strengthen your daily devotional life with NET Bible Daily Reading Plan. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA